時間:2023-04-06 18:31:39
序論:好文章的創作是一個不斷探索和完善的過程,我們為您推薦十篇日本茶道文化論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質,帶來更深刻的閱讀感受。
[1]國家教育文員會職業技術教育中心研究所.以實踐為導向的教學方法[M].北京:經濟科學出版社,1998.
[2]林瑞萱.日本茶道源流:南方録講義[M].臺北:陸羽茶藝股份有限公司,1991.
[3]林瑞萱.中日韓英四國茶道[M].北京:中華書局,1991.
[4]滕軍.日本茶道文化概論[M].北京:東方出版社,1992.
[5]魯絲·本尼迪克特(美),昌萬和,熊達云,王智新(譯).菊與刀[M].北京:商務印書館,1990.
[6]岡倉天心.茶之書[M].社會思想社,1995.
日本茶道論文參考文獻:
[1] 村井康彥.茶道思想[J].日本研究,1990(1):79.
[2] 千宗室.茶道文化的特點及其在日本的發展[J].日本學,1995(5):273.
[3] 千宗室.〈茶經〉與日本茶道的歷史意義[M].天津:南開大學出版社,1992:25-26.
[4] 錢樸.茶道淵源初探[J].農業考古,1995(38):51.
[5] 鈴木大掘.禪與日本文化[M].北京:三聯出版,1989.
[6] 鈴木大拙.禪與藝術[M].哈爾濱:北方文藝出版社,1988.
[7] 吳平.禪趣人生[M].上海:上海社會科學出版社,2002.
[8] 趙天相.〈茶禪一味〉尋蹤有感[J].農業考古,2000(58):126.
[9] 東軍.日本茶到的神髓[J].農業考古,1994(36):243.
[10]滕軍.茶道與禪[J].農業考古,1995(38):76.
日本茶道論文參考文獻:
[1]江靜,吳玲:《茶道》,杭州出版社,2003
[2]滕軍:《中日茶文化交流史》,人民出版社,2004
[3]王伯敏:《中國繪畫通史》上冊,生活、讀書、新知三聯書店,2008
[4]王雅茹:淺析牧溪《六柿圖》的創作意境表現,《大眾文藝》,2011
[5]王雁玲:牧溪《瀟湘八景圖》中的消解性特征,上海大學,2007
[6]胡建明:東傳日本的宋代禪宗高僧墨跡研究,南京藝術學院,2006
茶與咖啡、可可并列是世界三大飲料之一,也是受世人歡迎的健康飲料。茶自古就是中國的特產,是中國人民最早發現的飲料之一。作為茶的發祥地,中國的茶文化源遠流長,被譽為“茶的故鄉”。中國的茶文化與詩、禪等等文化現象相結合,自古就有“品茗賦詩”的高雅之趣。中國的茶文化外延豐富、博大精深,體現了中華文化的內涵。而日本的茶文化,被稱之為“茶道”,作為后起之秀在世界茶文化的發展中也起到了至關重要的作用。這里我們將中國的茶文化與日本的茶道做一個比較,研究他們的淵源與差異,發現他們之間有怎樣的關系。
一、中國茶文化的產生與發展
在中國,茶的歷史可以追溯到公元前,茶在產生之初作為一種藥材被人們所使用,從唐代開始茶才被人們作為飲料,中國人在世界上首先將茶飲作為一種修身養性之道。唐朝《封氏聞見記》中就有這樣的記載:“茶道大行,王公朝士無不飲者。”這是現存文獻中對茶道的最早記載。當時社會上茶宴是一種很流行的社交活動,茶文化開始發展和發揚。自古以來中國就有“品茗賦詩、飲茶賞景”等高雅的情趣,茶文化在中國博大精神、源遠流長,成為中華文化中一個不可分割的部分
先秦時代是我國發現和利用茶的初始階段,秦代以后開始人工栽培茶樹,但這僅在巴蜀地區發展。之后中國的茶樹分布開始向東轉移,茶葉開始商品化,飲茶的風俗開始在南方盛行。這時,中國的文人墨客開始與茶結緣,飲茶在高層人士中盛行,中國茶文化也開始孕育發展起來。
眾所周知,唐代是中國古代政治經濟文化取得空前輝煌成績的時代,當時社會安定、經濟發展。隨著農業與手工業的發展,茶葉的生產與貿易也越來越興盛起來,茶文化也隨著進人發展的繁盛階段,唐代的茶文化成為茶文化發展史上的里程碑。中國的茶文化從萌生之初,就帶有東方文化的神韻和詩性精神,具有悠久的歷史,世界上第一部茶葉專著《茶經》就誕生于中國的唐朝。在中國茶文化的發展史上,唐代陸羽的《茶經》是一個里程碑,他所創造的茶學、茶藝、茶道思想對我國茶文化的演變和發展起到了至關重要的作用。同時,也遠播東南亞及世界各地,受到世界茶學界的推崇,美國《茶葉全書》稱贊他:“無人能否認陸羽之崇高地位。”由此陸羽被后世尊為“茶圣”、“茶仙”和“茶神”。《茶經》的誕生標志著我國茶文化的基本框架的構建完成。在這一時期,中日經濟文化交流頻繁,大量的日本留學生和僧人來到中國學習禪宗佛理和先進文化,將中國飲茶的風俗帶回了日本,自此茶文化傳入日本,在日本的高僧、貴族之間揚起了飲茶、喜茶之風。
宋元時期是中國茶文化發展的鼎盛時期,史書上記載有“茶興于唐,盛于宋”的說法。在這一時期,“斗茶”之風盛行,“茶會”、“茶宴”等飲茶形式已經非常普遍,市民茶文化開始興起。
明代是我國發展最快、成就最大的一個重要時期,這為現代制茶工藝的發展奠定了良好的基礎。明代廢止了一些制茶的弊制,極大了促進了我國制茶業的發展。
眾所周知,中國在清代時期進入閉關鎖國的狀態,經濟發展變慢,這時是我國封建社會的沒落時期。與其時代相對應,制茶、烹茶等茶事又趨于繁瑣,茶文化的發展受到很大的限制。但大量的茶館茶莊的出現又使得飲茶成為人們生活中不可缺少的活動,茶成為了人們生活中的必須品。
進入近現代以后,茶亦然是人們生活中不可缺少的東西,用茶來接待客人也是很多地方的待客之道。中國茶的種類多種多樣,隨著經濟的發展和生產力的提高,采茶、制茶的技藝也越來越高。至此,中國的茶文化經過長期的歷史發展變化,有了悠久的歷史,茶文化源遠流長,博大而精深。并向世界傳播受到廣泛的歡迎,與咖啡和可可并列成為世界三大飲料之一,而中國作為茶文化的發源地,受到世人的認可,被譽為“茶的故鄉”。
二、日本茶道的產生與發展
公元805年日本人最澄將茶籽從中國帶回日本,從此茶開始傳入日本,奈良時代是日本人飲茶的開始。據文獻記載,弘仁六年(公元8巧),磋峨天皇巡幸近江國,過崇福寺,大僧都永忠親自煎茶供奉。這一時期的茶文化,是以磋峨天皇、永忠、最澄、空海為主體,以弘仁年間(公元810一824)為中心而展開的,這一段時間構成了日本古代茶文化的黃金時代,學術界稱之為“弘仁茶風”。后來由于政治上政策的改變,中日茶文化交流曾一度中止。然而日本茶道從“唐風茶禮”變為“僑風茶湯”,即形成具有和式風味的茶道,卻是數個世紀后的室叮時代的事了。
南宋時期,日本僧人榮西來中國天臺山學習禪理,撰寫了日本第一部茶書――《吃茶養生記》,將茶籽帶回日本推廣了新的制茶和飲茶的方法,此時飲茶之風在上層社會普及,本著念古詠新的理念日本茶文化在汲取中國茶文化精髓的基礎上開始創新形成新的流派,“抹茶道”初見雛形。
“斗茶”之風在后土御門天皇文明五年(1472年明憲宗成化九年,為日本足利幕府時期),八代將軍足利義政退居銀閣別墅(銀閣寺)時,對斗茶產生濃厚興趣。當時斗茶名家珠光(田村珠光,1423~1502)經能阿彌(義政待臣)引到身邊,于是真正意義上的日本“茶道”產生了――珠光雖為日本“茶道”之正祖,但他的禪法卻是承繼一休宗純禪師,而珠光的“茶道”精神,也是以一休借趙州一句“吃茶去”得開悟,并接過一休所贈宋僧圓悟克勤墨跡為衣缽,成為日本“茶道”的真正開山之祖。
偉大的日本茶道藝術家千利休(公元1522一1592年)在繼承了村田珠光和武野紹鷗的基礎上,真正把日本茶道由喝茶提高到藝術境界。他使日本茶道擺脫了物質因素的束縛,從茶禪一味的宗教氛圍還原到淡泊尋常的茶道本來面目,并確立了日本茶道中重要的“四規七則”,所謂“茶道四規”即和、敬、清、寂。所謂“七則”即提前備好茶;提前放好炭;茶室應冬暖夏涼;室內插花保持自然美;遵守時間;備好雨具;時刻把客人放在心上等。
公元1603年,德川家康在江戶建立幕府,至1868年明治維新,江戶時代持續了260多年。江戶時期,是日本茶道的燦爛輝煌時期,日本吸收、消化中國茶文化后終于形成了具有本民族特色的日本抹茶道。在此期間,千利休的子孫和弟子們分別繼承了他的茶道,形成了許多的流派,其中表千家、里千家、武者小路千家分別是千利休的后代,他們各自繼承了千利休的茶風,人稱三千家。幾百年來,三千家一直保持著日本茶道正宗的地位。三千家相互合作扶持,為日本茶道的發展和傳播起了重大的作用。至此源自中國的日本茶道,在日本進一步被發揚光大了。
明治維新之后,日本進人現代時期,日本茶道自此開始穩定的發展。上個世紀八十年代以來,中日間的茶文化交流頻繁,另一方面,更主要的是日本茶文化向中國的回傳。日本茶道的許多流派均到中國進行交流,日本茶道里千家家元千宗室多次帶領日本茶道代表團到中國訪問,第100次訪問中國時,總書記在人民大會堂接見了千宗室。千宗室以論文《<茶經>與日本茶道的歷史意義》獲南開大學哲學博士。以此同時,北京大學的滕軍博士在日本專習茶道并獲博士學位,出版了《日本茶道文化概論》一書。
三、中日茶文化之比較
中國與日本同屬于亞洲漢字文化圈,又是一衣帶水的鄰邦,風俗文化有許多相同之處,又因為民族和歷史發展等原因也有很多差異。中國的茶文化與日本的茶道既有共性也有不同,這里我們對中日茶文化進行比較研究。
中日茶文化的共同點:
1.茶文化雖然各有其獨特的美,但是它們有一個最大的共同點就是追求“和”的思想、“天人合一”境界,透過茶來感受真正的美、本質的美、自然的美。中國茶人追求品茶的純正滋味,享受與大自然結合的美妙境界,明代的文士茶正是文人逸士寄情山水,暢懷于大自然的絕佳體現。日本茶人則賦予身邊所有器具以生命,享受人和自然、人和物、物和物相融合的意境。
2.中日茶文化都以茶為載體將自己的精神理念體現在茶的實體活動中。中國茶人將傳統的儒家文化、修身養性的理念體現于品茶與作茶詩繪茶畫等實踐活動中。中國人喜歡飲茶,品茶,品茗賦詩是文人雅士的樂趣。而日本茶道秉承禪宗理念,將其體現在茶道禮儀、茶道規范、茶道技藝上。日本茶道可謂將茶的泡制、品嘗等功夫研究的淋漓盡致,充分體現著茶文化的精深。
中日茶文化的不同之處:
1.從茶文化的起點來說,茶在中國的使用首先經歷了由藥用、食用到飲用的漫長發展階段,可以說這是一種從物質領域上升到精神領域的過程。而茶作為一種先進的精神文化的載體從中國傳入日本其發展模式是從精神起步的。因為最初傳入日本的茶葉數量十分有限,所以日本高僧是把茶文化作為先進文化的一部分來傳播的,它一開始就帶有“精神文化”的濃重的宗教色彩。
2.從兩國茶文化的參與者講,日本遵循嚴格的世襲制,等級制度格外森嚴,當茶初傳到日本時只在上層社會之間盛行,這與貴族及僧侶熱衷于欣賞唐物的風氣是分不開的。在日本茶道形成的初期,只有天皇、貴族、級別高的僧侶才有機會接觸茶。在中國茶的栽培、銷售、飲用的主體是廣大人民群眾。
3.從民族性格來講,兩國的民族性格特點存在鮮明差異,中國人崇尚中庸和諧、開朗友善,把茶文化越來越多的融入生活。而日本人生性嚴謹內斂,尊重傳統,所以日本的茶道精神及茶道技藝秉承傳統、流傳至今。
總的來說,具體的區別有以下幾點:(1)“茶文化”在中國是由“茶之道”大全式的文化外延;在日本“茶道”,是以“茶之道”為載體而形成的單一文化現象。(2)在中國歷史上雖然很早就有宗教介入茶文化,或者說茶文化介入宗教,但未能形成專門化的宗教主題文化;在日本,由于茶與宗教同時傳入,茶文化與宗教文化很快就合而為一,形成了專門的禪宗主題文化。(3)中國“茶文化”是普世文化――從一開始便自上而下地享受之;日本“茶道”是禪宗文化――只存在上層社會,古代與民眾關系不大。(4)中國“茶文化”在早期即為中國精英文化之附庸;日本“茶道”始終為日本精英文化。(5)中國茶文化始終未離茶的實體,真正的是以茶為載體的文化,其歸結在“熱鬧”;日本“茶道”其實就是禪宗文化的全部體現,到了最高境界完全形成禪修行為而可以無茶,其歸結在“冷靜”。(6)中國“茶文化”以其外延性,博大卻難精深;日本“茶道”以其內證性,精深卻難博大。
四、小結
通過對中日茶文化的產生與發展的考察以及他們之間的比較研究,我們對茶的歷史與文化有了一定的了解。通過對茶文化的比較研究,我們對于中日文化的交流與發展也有了相應的了解,能使我們更好地把握中日文化的淵源和發展變化。有利于促進中日兩國相互之間的了解和共同發展。(作者單位:遼寧理工學院)
參考文獻:
朱權(1378- 1448),明太祖朱元璋第十七子,洪武十一年(1391年)封于大寧,此時少年封藩、馳騁沙場,封號“寧王”;靖難之役,遭遇燕王朱棣劫持,騙其功后“中分天下”;永樂元年(1403年)改封南昌,此后中年韜晦、托志舉謚號“獻王”,世稱“寧獻王”。貴胄的出生、傳奇的經歷雖然讓人驚嘆,但卻難以令其名垂青史。他的一生以著述為務,或親自撰寫,或精心組織,編撰的著作多達一百三十多種,涉及的范圍囊括歷史、宗教、文學、藝術、戲劇、醫學、農學、兵法、歷算、雜藝等方方面面。其著述之豐、涉及之廣,不僅當為明代藩王之冠,亦可當為歷代文人之絕,清初大家錢謙益“古今著述之富,無逾王者”之言,四百年之前毫不為奇,四百年之后亦不為過。故而,關于明代藩王文化的研究,朱權自當是絕無繞開之可能,關于明清私家著述的研究,朱權也應是其中之重點。近二十年來,學界對于朱權之研究,專著已有兩部,論文已有50余篇,雖不能言之甚多,但也為數不少。
一、關于朱權的基本研究
目前,學界關于朱權的基本研究主要是史事的考證和著述的考據兩類。
有關朱權史事的考證,程明、劉茜的《朱權事跡及寧王家族統治》依據出土的《寧王壙志》與存世的地上文獻之比較研究,考察了朱權的王子序位、生平事跡,介紹了朱權后代的統治概況[1];于默穎、薄音湖的《明永樂時期瓦剌三王及和寧王的冊封》考察了寧王封號的來源及其與瓦剌三王的關系[2]。
有關于朱權著述的考據,杜澤遜的《明寧獻王朱權刻本及其他》對朱權刻本《文章歐冶》的“序”和存世版本進行了詳細考證[3];馮燕群的《成書年份及兩個相關問題》對《太和正音譜》的成書年份進行了細致考證,并對朱權鄙棄佛家、忽視朱有墩的原因進行了深入分析[4];葉明花、蔣力生的《寧王朱權著述考》[5]、《寧王朱權著作分類述錄》[6]對朱權所有編纂著作的基本概況、數量、存世版本及館藏情況進行了介紹和分類。
二、關于朱權的戲劇學研究
在眾多研究朱權的學者之中,最有成就者當推姚品文,《朱權研究》和《寧王朱權》即是他的大作,也是的有的兩部關于朱權研究的專著,還有與此相關的多篇論文。《朱權研究》1993年由江西教育出版社出版,實為朱權研究的開山之作;十年之后,姚品文以該書為基礎,廣泛收羅資料,詳細加以修訂,易名為《寧王朱權》,成為目前朱權研究的集大成之作。全書共分三卷,第一卷為“朱權評傳”,對朱權一生的主要事跡進行了詳盡的介紹和論述;第二卷為“朱權著作述錄”,對朱權的曲學理論著作《太和正音譜》進行了詳盡而深入的評述;第三卷為“史料資料輯錄”,包括朱權生平史料、朱權著作述錄和朱權作品選錄三個部分。此書對于朱權雖已進行了較為全面而深入的研究,但是全書的靈魂實為第二卷“”,全書的重點是在朱權的戲劇成就,對于朱權的評價亦從戲劇學或文學的角度出發[7]。
正因如此,自姚品文《寧王朱權》出世之后,朱權的戲劇學成就得到學界許多學者的肯定和呼應。在這之前,姚品文說:“發現數百年來學界對他的情況關注的人不多,文章只有夏寫時先生的《朱權評傳》、洛地先生的《寫作年代疑》等有限的幾篇”[8];在這之后,關于朱權戲劇成就、戲劇思想等方面的研究如雨后春笙般迸發,如萬偉成的《朱權的戲劇學體系及其評價》[9]、《繼承與新構:朱權的元曲學貢獻》[10],敬曉慶的《朱權“良家子弟”戲統緒史料鉤沉》[11],閔永軍的《論朱權的曲學觀》[12],徐子方的《戲曲與古琴的生命互動――論朱權及其“二譜”》[13]等等,或是探討了朱權的戲劇理論,或是分析了朱權的戲劇觀念形成之因,或是評價了朱權在中國戲劇史上的地位。在此值得一提的是,東南大學徐冠華的碩士論文《初探》,雖然也是從戲劇學、音樂史的角度對朱權的《神奇秘譜》進行分析和闡釋,但他從《神奇秘譜》的曲目內容著手,分析了占極大篇幅的道家題材的琴曲思想,揭示了其中暗含的隱居與道游之主題,進而重點闡述了道家思想對朱權古琴音樂的影響和滲透。換而言之,他已然注意到朱權的戲劇與道教之關系,對于朱權道教成就方面的研究具有一定的借鑒意義。
三、關于朱權的醫藥學研究
對于朱權的研究,除了在戲劇學方面取得豐碩成果之外,在中醫學方面亦是有所進展。北京中醫藥大學葉明花的博士論文《朱權醫藥養生文獻研究》,在姚品文關于朱權生平和著述研究的基礎上,從中醫學角度出發,對朱權存世的醫藥養生著作(《活人心法》、《壽域神方》、《乾坤生意》、《神隱》、《救命索》)、刊刻的醫藥著作(《神應經》、《十藥神書》、《素問病機氣宜保命集》)和散佚醫藥著作(《運化玄樞》、《庚辛玉冊》、《乾坤生意秘錫》)進行了詳細的論述和探討,對朱權的養生思想進行了深入的分析和總結,并對朱權的醫藥著作、養生思想與朱權的崇道之關系進行了重點闡述,可謂是現今關于朱權的中醫方面最為全面而系統的研究。與此相關,葉明花、蔣力生的《朱權醫藥養生著作考述》[14]、《朱權刊刻考辨》[15]、《朱權考辨》[16],或是總體考辨了朱權所著十四種醫藥養生著作的成書年代、主要內容、版本流傳及存世情況,或是分別考辯了朱權的兩本主要醫藥養生著作――《神應經》、《庚辛玉冊》;葉明花、蔣力生的《朱權神隱養生觀闡論》[17]、《朱權中和養生觀闡論》[18]分別探討了朱權養生思想中的神隱養生觀和中和養生觀,這些論文實為葉明華博士論文的補充和說明。另外,早年華蓓苓的《博而有統的中醫衛生學專著》指出考證了該書確為朱權所作,探討了該書所蘊含的養生思想,指出其主要來源于老莊道家[19]。道教與中醫,自其起源之初與發展之中就有不可割裂之關系,因此,以上這些研究雖是從中醫學角度出發,但實已牽涉道教之研究。
四、關于朱權成就的其他研究
除以上從戲劇學和醫藥學角度對寧王朱權展開較為全面而深入的研究之外,還有一些論文雖非全面而周到,但也各有獨特之處,此類論文從不同角度對寧王之事跡及成就展開探討,對于開展寧王的深入研究及其相關的拓展研究具有不可或缺之借鑒作用。
對于朱權道教成就的研究,目前,真正意義上從宗教學角度出發的只有四篇論文。一是何丙郁的《:中國煉丹術在歷史上的最后一部巨著》,全文分為四個部分,第一部分介紹了朱權的生平概況,第二部分考證了《庚辛玉冊》的源流、分部、卷數、品數和他書引錄等情況,第三部分載錄了從《本草綱目》等著作中輯復的33個藥物片段,第四部分探討了《庚辛玉冊》的藥物分類法、涉及到的藥物自然變化和將藥物作為金屬元素含量的指示器和作為探礦的標志。[20]二是曾召南的《試論明寧獻王朱權的道教思想》,作者認為建文元年之朱棣襲取其封國大寧、建文四年之改封南昌和永樂元年之被告誹謗巫蠱三事,是促成朱權信仰道教的根本動因,并對朱權道教思想中的道論、攝養論和隱逸論作了詳細剖析[21]。三是魏佐國的《朱權崇道芻議》論述了朱權崇道的表現―― 熱衷玄修、著述道書、生前建墳, 分析了朱權崇道的原因――明代道教政策的驅使、地理環境的影響、避禍自保的需要、道教理論的誘惑,探討了朱權崇道的特點――正一道與凈明道共崇、潛心修道與道教理論并進、迷戀道教與人世追求同在[22]。四是葉明花、蔣力生的《朱權內丹思想初探》,該文考證了《救命索》的版本情況;概括了《救命索》的主要內容,即人身造化、丹道宗源、初階小乘、性宗、命宗大乘、實躋圣地、煉己七個部分;探討了《救命索》內丹思想的特點,主要是天人一物、體與道合,性命兼備、形神俱妙,初階小乘、循序漸進。[23]
還有關于朱權茶道的研究。周文棠的《日本茶道溯源―朱權茶道》通過對日本茶道和朱權茶道的比較研究,認為日本茶道是朱權茶道的簡化與繼承[24];陳揮的《“朱權茶道”述評》認為朱權茶道的精神實質實為一種以強烈的債世嫉俗為主調的遁世托道之孤芳自賞[25];朱海燕、王秀萍、劉仲華的《朱權的“清逸”審美思想》認為朱權《茶譜》中所蘊含的“清逸”的審美思想是對“魏晉風度”的傳承與弘揚,所描寫的茶事活動傾注了文人雅士在逆境中以茶道體悟生命意義的人生智慧[26];袁名澤的《朱權農學思想考論》更是將對對朱權的醫學研究、茶道研究擴展以至農學研究[27]。
五、結語
綜上所述,關于朱權的研究已經取得一些可喜成果:在朱權的戲劇學研究方面,相關論文多達20余篇,論文數量幾近占據整個朱權研究的一半之多,如姚品文潛心十年,先后兩部巨著、多篇論文,不僅對朱權戲劇學成就進行了開拓性研究,而且對開展朱權的全面研究提供了寶貴的資料;在朱權的戲劇學研究方面,相關論文雖然不多,研究學者也是甚少,但是不乏精品之作,葉明花的《朱權醫藥養生文獻研究》資料之翔實、考證之充分在眾多博士論文實屬少見;另外,還有一些論文角度獨特、思維廣闊,頗有啟發意義。但是,從總體而言,有關朱權的研究仍有不足之處:
第一,對于朱權其人的研究不可不謂已多、已深,而對于其世的研究卻是至今尚無。例如目前成就最大的《寧王朱權》,該書作者對于“生存狀態”的理解僅僅停留于“生平經歷”而已,而對于更為深層的歷史環境沒有涉及。對于朱權的研究,不僅要知其人,而且要論其世,要深入朱權當時的環境,使讀者仿佛置身其間,見其種種議論,看其種種活動,如此,才不會是高懸理論、空談思想。
第二,研究重點的偏離。無論是自《明史?諸王傳》《獻征錄?寧獻王權傳》、《罪惟錄?寧獻王權》等史籍對于朱權尤好道術的定位來看,還是從朱權的過半崇道人生和眾多道教著述而言,道教信仰才是朱權人生的主旨和歸宿,戲劇只是他日常閑暇的娛樂,醫藥只是其道教養生的衍生。現今,對于朱權的研究,從戲劇學角度出發的已占大半,從中醫學角度思考的亦有不少,然而真正意義上從宗教學角度出發的只有寥寥幾篇,只是片面論斷、淺嘗輒止,系統而全面的研究至少包含以下幾層:深層背景、文本解讀、原因探討、思想內容、特點闡述、歷史地位等等。
第三,研究視野的狹隘。對于朱權的研究,僅僅停留于朱權本人及在世,沒有擴展到其他藩王和道人,沒能聯系到之生前及逝后。明代皇帝、藩王好道之甚,何至朱權一人,可以明代皇室與道教之關系作一類型分析;明代藩王戲劇等文學之作甚多,然而寧王卻有獨特之點,可將朱權與其他典型藩王作一比較研究;明代道教進入衰落階段,道教世俗化傾向甚深,可將朱權之道教信仰、道教著述與前代道人作一比較分析。
第四,研究方法的欠缺。深入研究朱權的本質,既可采取的階級分析方法,也可借鑒馬克思?韋伯的階層分析學說,既可展開朱權文本如何構建思想的精英化解讀,也可進行朱權文本如何影響大眾的世俗化分析,還可借鑒西方流行的各種批判理論。目前研究朱權的不少論著,或是,或是,明顯缺乏理論支撐和方法指導,導致理論拓展不深、學術價值不高。
參考文獻:
[1]程明,劉茜.朱權事跡及寧王家族統治[J].南方文物,2003(03).
[2]于默穎,薄音湖.明永樂時期瓦剌三王及和寧王的冊封[J].內蒙古社會科學,2001(05).
[3]杜澤遜.明永樂時期瓦剌三王及和寧王的冊封[J].文獻季刊,2006(07).
[4]馮燕群.《太和正音譜》成書年份及兩個相關問題[J].四川戲劇,2006(02).
[5]葉明花,蔣力生.寧王朱權著述考[J].江西中醫學院學報,2009(10).
[6]葉明花,蔣力生.寧王朱權著作分類述錄[J].江西中醫學院學報,2009(12).
[7]姚品文.寧王朱權[M].西雅圖:藝術與人文科學出版社,2002(09).
[8]姚品文.寧王朱權[M].西雅圖:藝術與人文科學出版社,2002(09):199.
[9]萬偉成.朱權的戲劇學體系及其評價[J].中央戲劇學院學報,2008(04).
[10]萬偉成.繼承與新構:朱權的元曲學貢獻[J].戲劇文學,2009(04),
[11]敬曉慶.朱權“良家子弟”戲統緒史料鉤沉[J].文化藝術研究.2010(07).
[12]閔永軍.論朱權的曲學觀[J].河北理工大學學報(社會科學版),2011(03).
[13]徐子方.戲曲與古琴的生命互動―論朱權及其“二譜”[J].文化潰產,2010(02).
[14]葉明花,蔣力生.朱權醫藥養生著作考述[J].江西中醫學院學報,2009(02).
[15]葉明花,蔣力生.朱權刊刻《神應經》考辨[J].江西中醫學院學報,2010(12).
[16]葉明花,蔣力生.朱權《庚辛玉冊》考辨[J].中國道教,2011(04).
[17]葉明花,蔣力生.朱權神隱養生觀闡論[J].醫藥雜志,2009(04).
[18]葉明花,蔣力生.朱權中和養生觀闡論[J].醫藥雜志,2009(07).
[19]華蓓苓.博而有統的中醫衛生學專著《仙神隱>》[J].上海中醫藥雜志,1985(12).
[20]何丙郁.《庚辛玉冊》:中國煉丹術在歷史上的最后一部巨著[J].自然科學史研究,2000(04).
[21]曾召南.試論明寧獻王朱權的道教思想[J].宗教學研究,1998(04).
[22]魏佐國.朱權崇道芻議[J].南方文物,2005(04).
[23]葉明花,蔣力生.朱權《救命索》內丹思想初探[J].中國道教,2011(08).
[24]周文棠.日本茶道溯源―朱權茶道[J].貴州茶葉,1992(02),
最初是茶葉選擇了他
小泊重洋的父親是醫生。他的出生地大分縣,是一個與茶最沒關系的縣。上大學時。他在岐阜大學農學部修的是水稻病蟲害防治專業。雖也是農業,可與茶葉依然沒有關聯。畢業后,小泊重洋被分配到靜岡縣農業實驗所調查研究茶葉的病蟲害防治,做的是與他大學專業大相徑庭的事情,直到這個時候,他還沒見過茶樹、沒碰觸過茶葉。可是往后的工作卻包含了茶樹栽培、茶葉制作等與茶有關的各方面事情,等于是摒棄了大學幾年所學得的知識,要從頭開始學習與摸索茶葉知識。也就是從這個時候起,他開始了與茶結緣的36年時光。說到這里,小泊重洋先生百感交集。雖然最初是茶選擇了他,但在遇到波折與困難時,他反過來選擇了茶。
白天時候,我們和他一起參觀了浙江余姚的茶園。他說,那片茶園的生態條件很好,他很喜歡。只要是走到茶園田間,他心里那種發自內心的工作興趣就萌發了。回憶起1962年,他剛剛接觸茶葉時候,日本普遍種植的是當地最傳統的茶樹——“在來種”,這種茶在日本明治時期就種在那了,市面上95%的茶叫做“藪北”,是蒸青綠茶。當時市場不景氣,果農比較富裕,茶農比較貧窮,他所在的實驗所就是個清水衙門,不過這樣倒給他和他的同事們提供了安靜、閑逸的科研環境。在實驗所的這段時間并不長,卻讓小泊重洋對茶的認識與情感從無到有。雖然當時的茶葉與他們的研究并不受關注,但他守住了那段清苦的時光,因為有茶做伴。
一波三折,卻不離不棄
日本靜岡縣的牧之原有一大片茶園,1869年舊德川幕臣開始著手開墾那里的茶園,兩年后,失業的川越人、附近的農家開始種植茶葉,牧之原漸漸發展成為東洋最大的茶園,每在新茶季節時,如鮮麗的綠色地毯一面鋪開,成為靜岡縣的一大景觀。
后來。政府機構在牧之原成立了茶之鄉博物館,小泊重洋成了這間博物館的館長,這時候起他開始覺得茶越來越有意思了。當時全世界關于茶葉專門建設的博物館只有兩個。一個在中國杭州,另一個就在日本牧之原。在6年的館長生涯中,小泊重洋想把茶之鄉博物館做成世界第一的茶葉博物館,因此他對年輕的館員要求非常嚴格,每個人都要學會一門外語。以便在國際朋友來此參觀時能流利地向對方講解。但是,很多人并不理解他如此嚴謹的工作態度,他的做法沒有得到認可和支持。于是。帶著萬般遺憾,小泊重洋離開了茶之鄉博物館。
辭去了館長之職后。小泊重洋選擇回到學校。他在靜岡藝術文化大學的博物館進修碩士課程。畢業時發表碩士論文《茶文化與城市關系》,主要內容是談如何用茶文化振興城市。這個觀點很新穎,他把多年來在茶葉方面積累的經驗與心得都寫進了文章里,得到了靜岡縣掛川市市長的認同與好評。當地政府采納了小泊重洋的觀點和建議,政策對當時的茶葉生產方式進行改革,生蒸茶與蒸青茶并舉,打出茶葉品牌。但為此而成立的茶業部門委員會里卻沒有小泊重洋的名字。他對此的看法很樂觀,至少日本的茶業有進展了,他投入的精力也是值得的。
是金子,總會發光的。日本袋井市的市長就看到了小泊重洋的光芒,邀請他到袋井市協助發展當地茶業。小泊重洋到中國寧波參加茶事活動,從“寧波茶文化促進會”上得到靈感。回到日本。便成立了“袋井茶文化促進會”。聊到此,他有些羞澀地笑了笑,“茶文化促進會”這個名字很好,便“抄襲”來用了。
茶文化是認可與包容
小泊重洋說,茶葉本身的研究比較狹長,茶文化的研究比鉸廣泛,有深度,所以他覺得在茶葉博物館工作比實驗所時候要有趣得多。他喜歡中國的茶文化。
十九世紀70年代后期,在西安法門寺地宮出土的文物中發現了唐代的茶器和茶葉。受到邀請,他和日本的專家來到中國開茶文化研討會,在這里,他的視野開闊了。覺得茶文化比自己想象中要豐富得多。1983年,日本靜岡縣與中國浙江省建立茶葉合作關系,小泊重洋更加頻繁地來到中國交流茶文化。有80多次之多。
在與中國茶文化交流的過程中,小泊重洋受益匪淺。他很羨慕中國對“茶文化”這三個字的提法,不僅能涵蓋茶方面的很多內容,也很確切易懂。相比之下,日本的茶文化界比較閉塞,倉澤行洋先生發起成立日本茶湯文化協會,讓日本人感覺只是一個關于茶道表演的協會。范圍狹窄。很多人不感興趣,后來倉澤洋行先生也反思,要改成茶文化協會。再比如說,來中國參加有茶文化色彩的活動,從日本本土來的茶文化研究的專家學者少,茶藝師和制茶師的比重更大,把自己的茶文化推向世界的意識比較薄弱。他認為日本茶文化落后于中國,是因為組織制度太嚴密,限制了發展,過于流于表面的表演形式。
當問及“茶文化是什么”時,小泊重洋毫不猶豫地說“認可與包容”。他解釋道。原始人的生活也許只有草葉與皮毛,但是并不能否認那個時候所產生的文化。喜歡紅茶的人不要排斥綠茶,不僅是茶文化,在所有文化面前,不排他是很重要的。
日本人的茶道、花道、劍道等,都強調“道”的修養,要戰勝對方,光只是想贏是不行的,茶道也是一天要練習幾百次,點茶的程序才會完美。點茶時不能有雜念,產生“無我”境界,超越點茶程序才會發揮點茶的意義。現在太強調點茶的茶具如何昂貴,動作如何優美,違背了茶道精神修養的作用。
中圖分類號:G206 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2016)02-0110-02
紀錄片的定義:是以生命的真實性作為創作主體,以真實的故事為對象,進行藝術加工和展示,展現客觀性和真實性,使人們對電影或電視藝術形式的思考。在現代,大眾傳媒已成為文化傳播的主要載體,其影響的廣度和深度是顯而易見的。大眾傳媒是文化的主體,如報紙、廣播、電視、雜志、書籍、電影等,作為文化的主體,大眾傳媒在社會主義文化建設中起著重要的作用。紀錄片和電視是大眾傳播的主要渠道。電視紀錄片《茶,一片樹葉的故事》(以下簡稱《茶》)是一個“中國形象”的又一個代表作品。紀錄片《茶》可以看作是繼《瓷》《絲綢,重新開始的地方》等又一個典型代表作。
一、茶文化的紀錄片傳播的形式美
紀錄片《茶》在美學上的成功,不論是從客觀上來說還是從主觀上來說,此紀錄片美學上的傳播成功主要得益于三方面因素。
1.傳播的語言美
全片的語言是詩化的。例如:一片樹葉飄到了水里,改變了水的味道,于是就有了茶……,紀錄片中到處都有這樣詩一樣的句子,那么美妙、靈性、深刻的解說詞,《茶》中的解說詞具有晚明小品和歐式長句復調的特點,很多句子已經成為經典。例如:茶的世界,人來人往,有的人找到了人生的歸宿,有的人實現了靈魂的救贖,有的人發現了生命的詩意,有的人重建了與祖先的聯系,而更多的人把茶視為安身立命的根本。另外,此紀錄片中有很多地方直接運用人物自身的語言,比如在第一集《土地與手掌的溫度》的結尾處,布朗族老王子最后猶如啟示錄般的語言。雖然普通話很不標準,但是真實、堅毅,余音裊裊。
2.傳播的節奏美
導演對作品節奏的把握,往往決定了這個作品的成敗。藝術作品內在的律動是節奏,說不清楚講不明白,非常微妙,但是失之毫厘差之千里。《茶》的節奏感把握的十分到位。往往是一中一西,一快一慢,一張一弛,一陰一陽。比如第六集“一碗茶湯見人情”,講到廣西山溝溝里的打工妹采完茉莉花,回到老家收包谷喂豬,平實動人;下一個鏡頭就立即切換到了美國,去世界上最繁華的都市尋找茶人馬修了。這種節奏的變換,讓我們看到了茶文化巨大的跨度和張力,中西方文化的差異,但在一碗茶湯中又如此融通。
3.傳播的結構美
觀看《茶》這部紀錄片,最好能夠靜下心來解讀,如果只是茶余飯后猛一看,就會如同在一個極其精密、復雜的整體面前一時會措手不及。《茶》的每一集都有精密的結構層次,比如第二集“路的盡頭”,第一個層面要在地理版圖上講清楚中國邊疆少數民族的飲茶風貌,包括邊銷茶和茶馬古道歷史;第二個層面要講清楚中國的“非茶之茶”,蟲茶、花茶、奶茶;第三個層面,在于對茶人的描述,表現他們的命運、情感乃至信仰;最后,在這一集的整個文化理念上要有一重闡釋,那就是茶文化有著無限的包容性。此紀錄片共有六集,這六集之間同樣有一個大結構。第一集講中國的六大茶類,第二集輻射到了整個中國的邊疆,第三集傳播到了東南亞,以日本茶道為重點,第四集傳播到了印度、俄羅斯與非洲,第五集轉播到西方世界,以英國下午茶為重點,而最后一集則全部講茶人。從茶開始,走遍世界,由人結束。雖然有很多愛茶人士渴望看到續集,但是就這部作品目前的結構來看,除非完全另辟蹊徑來做,否則是根本無法再續的。
二、茶文化傳播的獨悟茶道與人生的內容美
品茶養性,領悟人生,體味生活。其實喝茶講究會品茶,品茶使人性格變得不沖動,更加理智。品茶使人心情變得舒暢,因為喝茶時看到清新的茶葉,猶如身在大自然中,與大自然中的樹木河流和諧一體。從紀錄片《茶,一片樹葉的故事》感悟到茶道與人生的傳播的內容美,此美可以歸結為以下兩點。
1.傳播的自然美
透過此片我們把從中國到世界的各個茶產區的自然風貌看了個過癮,世界茶文化自然景觀之美盡收眼底,可以說是茶文化的“國家地理”。?茶文化的千姿百態是本片最直接、最重要的表現對象。世界茶文化的各種風貌被充分的展示出來了,云南烤茶的質樸美,潮汕工夫茶的古典美,英國下午茶的優雅美,成都老茶館的閑適美,龍行茶的武術美,茶馬古道歷史的蒼茫美,泰國拉茶、廣東涼茶的時尚美,藏族酥油茶的信仰美,日本茶道的枯寂美等,作品之豐富實在無法一一羅列。另外,在民間茶文化的基礎上,快節奏的生活使越來越多的人認為茶文化是完美的,這才是最大的誤解茶。
只要說到茶,我們聯想到的都是高雅的人士端著精致的茶具,細細回味茶的畫面,讓很多觀眾誤以為,茶文化似乎是與茶有關的茶余飯后人士談論的話題。事實上并不是這樣的,紀錄片《茶》可以帶領觀眾,走入到最為真實的茶文化世界,讓老百姓對茶文化有全新的理解。除了走入最古老的茶館、茶園外,《茶》還走訪了世界上最平民化的、最普通的茶人,他們既不是精英,也不是文人,僅僅因為喜歡茶而成了片中的主人公。
2.傳播的情感美
我們看到大量真實、豐富的茶文化人文風貌的同時,常常被茶與人所感動。感動,被認為是人類最美好的情感之一,而且這種感動很本質、很深層,并非煽情。很多人都會在不同的點上流淚,這也是茶特有的感性之美。第二集中那位日本老太太已經年逾八十,我們看到她一直收養一群智障兒童,設立學校教他們學習茶道,以此感恩社會。同一集中,我們也看到同樣是制作蒸青綠茶的中國恩施聾啞小伙子,無比專注的制茶鏡頭。再比如,第六集中一生致力于中日友好的日本丹下流茶道家丹下明月,她的父親曾是一名侵華戰犯,她對著鏡頭非常平靜的敘述說:“二戰結束后,我的父親被處決了”。其中蘊藏著多少家國歷史、個人命運。從中我們獲得了一種很高的感動,這種情感同樣是茶帶給我們的,它遠遠超越了國家、民族的范疇,是深刻的根植于人性深處的東西,誠如雨果所言,一切主義之上有一個人道主義。這是茶的情感大美,體現了普世價值。
三、紀錄片《茶》文化傳播的成功帶來的啟示
1.格調決定品質
從形式到內容,綜合這一切美感的,是作品的格調高。天下唯有格調高。不錯,無論繪畫、音樂、建筑、雕塑乃至影視,一切藝術皆然。技術層面的東西都可以解決,那是“祖師爺賞飯吃”,只有格調是無法言傳的,那是“老天爺賞飯吃”。
筆者曾經讀過劉再復先生的《紅樓夢悟》,他提出讀紅樓有三個層次:論、辯、悟。筆者覺得這個方法論很有啟發,我們欣賞、解讀《茶》這個紀錄片多么相似。可以“論”,用一套專業的文藝理論來分析理解作品,結構、語言、鏡頭、畫面……。也可以“辯”,有扎實的茶文化的考據、探究,正本清源亦或咬文嚼字。但筆者認為最要緊的恰恰是“悟”,可以供我們悟的作品原本是寥寥無幾的。“悟”是用生命對生命的一種審美方式,不用“悟”的方法在審美上是很難達到這部作品的,因為作品的完成也是基于所有的創作者對茶與生命的“悟”。作品拍好了一個茶的主題,而人們得到的啟示卻是關于宇宙整體的思考。
《茶》的播出會普及茶知識、帶動茶文化熱、促進茶的產業和經濟。但在審美上,《茶,?一片樹葉的故事》的終極坐標,不只是在茶知識、茶文化、茶產業上,它奉獻給人類的,是一個性靈之作,是屬于生命、屬于靈魂的宇宙整體,你也可以這樣理解――它的坐標就是茶本身。
2.人生哲理與“茶文化”的完美升華
紀錄片《茶》是繼《舌尖上的中國》《京劇》《絲路》之后又一部具有傳播中國傳統文化、傳遞中國時代活力的代表作,此片的亮點就是通過講述普通茶人的故事,以表達對普通人的命運的關懷,對全世界的人文詮釋與對時代的思考。
茶,經過了水與火,生與死的歷練,與我們相遇,茶的命運,也是我們的命運。太姥山白云寺的長凈師父說到,茶代表著萬法回歸內心,生活回歸平淡方為真諦。泡一杯茶,起先浮在水面上,隨著生活閱歷的增加,就沉淀了。在紀錄片《茶》中,飽含哲理的解說詞有很多。例如第一集,土地和手掌的溫度,中國被稱為茶的故鄉,不僅因為這里的土地孕育出世界最早的茶樹,更因為這里的人們將茶視為一種溝通天地的生命;第二集,路的盡頭,茶,是一段旅程。從茶的產區,到無茶之地,路因茶而生。從對茶的期盼,到創造屬于自己的茶,人們在永不停息的腳步中,尋找傳統,尋找希望。在路的盡頭,有安放我們心靈的家園。廣袤的大地,中國人因茶而交融在一起。茶將中國人的命運連接在一起,眾多的民族在這里繁衍生息,不同的文化,不同的信仰,而融合是茶的天性。茶與奶,茶與油,茶與藥,茶與花,茶是人與自然的融合,是這片土地上生命與生命的融合。這么飽含哲理的解說讓觀眾對茶、對人生有了更深的領悟。
在QQ空間里,會有好友轉發或收藏各種各樣優美的圖片,這說明,每個人內心都有對美的追求,再比如當下國內,有許多愛美的人都會冒著生命危險遠渡重洋去做整容手術,不論社會還是個人生活,拋開物質方面,我們生活在很糟糕的世界里,包括對愛情的感受,都是冷淡漠然的。茶,給我們提供了一個機會。也許,我們沒有辦法達到完美,但是完美卻可以在某一瞬間出現。例如日出和日落,一段美好的愛情,人與茶,將茶或一杯茶,獲得完美的體驗。也許,茶的深意,就在于平和中的完美吧。
在此紀錄片中,大量真實可見的的草根茶人被大膽運用,沒有了呆板的專家說教式的闡述,拉近了茶與觀眾的心靈距離,甚至片中偶爾出現的名人竟然給了人們格格不入的感覺。只要我們不是以學術的視野來看,這部紀錄片是很好的,畢竟,是探索苛刻的學校,沒有必要讓所有人都知道茶文化愛好者。茶的主旨還是給每個愛好者帶來和諧與快樂。
參考文獻:
[1] 牛宏寶.美學概論(第一版)[M].北京:中國人民大學出版社,2003.
[2] 朱景和.紀錄片創作(第一版)[M].北京:中國人民大學出版社,2002.
童年的陸羽在黃卷青燈鐘聲梵唄中識字、閱史、習誦佛經,亦學會了煮茶。稍長大后在寺廟中當了茶童。陸羽12歲那年,離開了寺廟。后來,他得到漢代張衡的《南都賦》,便邊煮茶邊學寫字。后入戲班為伶人,又得到復州太守李齊物的賞識,將他送到虎門山鄒老夫子處學習,寒窗五載。陸羽聰穎機智。但他恬靜淡泊,不慕榮利,終身不仕。雖有生理上的缺陷,但他志存高遠,并不把缺陷放在心上,反而懷凌云之志自況古代四大才子,曾寫道:“有仲宣、孟陽之貌陋,相如、子云之口吃,為人便篤信”。他自比王粲、張載,雖然其貌不揚卻才華橫溢;又自喻司馬相如與揚雄,雖然口吃卻有雄辯之才,這種不屈的精神,也是其日后寫就《茶經》的原因之一。
天寶十二年(753年),陸羽揖別了鄒老夫子下山,并與崔司馬國輔一見如故,兩人一起出游,品茶鑒水,讀詩論文。陸羽志在翰墨茶泉、浪跡天涯。他一年伶人,五載學子,五年品泉訪茶。在以后幾十年的歲月中訪遍江南,往來于大江南北,登古寺、品鑒山泉、鑒名茶、結文友,其間,自己還種茶、品茶、試茶,逐步積累茶道經驗。天寶十三年(754年)陸羽出行考察茶事,臨行前崔司馬國輔以珍貴禮物相送。一路上他駐馬訪尋,下鞍品水,記錄下大量第一手資料。尤其入川之行,可謂獲益匪淺。上元元年(760年),歸于笤溪,隱于山間,闔門著述,寫出了世界上首部《茶經》,從而被后人尊崇為茶圣。
《茶經》是我國最早的茶學經典。全書分上、中、下三卷,包括源、具、造、器、煮、飲、事、出、略、圖十個部分,約6000余字。陸羽從童僧時學茶藝,到初品鑒泉,再到江南考察,閉門著書,直到最后修改充實,完成《茶經》,歷時近30年,耗其半生的精力和心血。書中對茶的起源、環境與栽培,采造、制作工藝,器具的使用,茶的品質,水的選取,飲茶的方法與習俗,茶葉的產地與功效等,都作了全方位的總結與論述。《茶經》中所包含的豐富的茶史資料對后世茶業生產的發展及飲茶的普及均起到了很大的推動作用。陸氏茶法成為千古流傳的寶貴財富。由于陸羽的推動,唐代飲茶之風盛行,王公朝士,無不欲得一副好茶具。如此,飲茶習俗中逐漸產生禮節、茶具方面的規范。但是在中國始終未形成完整的茶道。應該說,茶道生于中國,長于日本,這可能由于中國地域廣大,民族眾多,各地區飲茶習俗區別較大的緣故。
不過,在唐代時言及飲茶,幾乎都離不開陸羽和盧仝之名。唐代詩人盧仝能在茶文化中與陸羽比肩,是因其一首寫飲茶的詩《走筆謝孟諫議寄新茶》。盧仝在他的詩中關于飲茶的幾句詩最為人稱道。如,“一碗喉吻潤,二碗破孤悶。三碗搜枯腸,惟有文字五千卷。四碗發輕汗,平生不平事,盡向毛孔散。五碗肌骨輕,六碗通仙靈。七碗吃不得也,唯覺兩腋習習清風生。蓬萊山,在何處?玉川子乘此清風欲歸去。”
茶是沁人心脾之物,茶香四溢讓人感受萬物之靈,而品茗則讓人感到清甜甘爽。筆者寫到這里又怎能不動于情呢!故賦一首小詩,以示茶鄉歸來念及《茶經》、敬仰茶圣之感懷:
莫道醉人唯美酒,
――Suntea
盞癡Suntea
Suntea2k學學的是造型設計,也就是一般人所說的學院派。其實,她個人倒是比較學院派的,因為她認為有良好扎實的理論基礎才能有更高的審美高度和創造力。上班時,沒有太多的野心,和所有的上班族女生一樣,夢想著有自已的一個小店,過著掙掙小錢就滿足、自由自在而且沒有太多壓力的生活。小店最好經營自已原創設計創造的東西,有一群和自已審美相似、興趣相投的好朋友……這個夢想一直到八年前,和先生一起開設原色小茶室之后才得以實現,不過小店設計出售的卻不是之前所想的生活用品,而是茶品,以及后來延伸的――茶陶。
和所有愛茶之人一樣,玩茶的同時,Suntea也關注和研究茶器。建盞作為茶器的至高審美器皿,且是福建的特色文化,也當然成了她的首選。認識建盞應該是在學生時代,但真正認識它的美,卻是在玩茶后的近些年。玩過眾多的陶瓷茶具之后,覺得建盞的深遂內斂及精深的文化底蘊吸引著她,它的魅力遠遠超過其它陶瓷茶具。建盞內斂而樸素的特性很符合茶人,只是現代茶人的心燥了,難以發現它的美。
較之玩茶,Suntea對建盞的癡迷可說是有過之而無不及。這種迷是在客觀的、有自已獨立審美及理論基礎指導下的。建盞斷代近千年,國內幾乎找不到與它相關的資料,唯有廈大葉文程老先生的《建窯鑒定與鑒賞》可供參考,但書中說得較多的是對古建窯的認識與欣賞,對于現代建盞的描述較少。要全面了解建盞,Suntea就必須清楚建盞過去的故事、當時的歷史文化背景、古人的審美情趣、窯燒條件及窯燒技術。關于古建盞的一切一切,她都想知道……于是,閑暇之余她遠赴建窯古址,找尋宋代建窯古址中的標本。對照著一些專家的陶瓷學術論文,翻出學校時的教科書,讓家人從日本賣回與建盞相關的資料。這個過程,收獲良多,也因此結交了不少和她一樣喜愛建盞、喜愛傳統的中國茶文化的一群朋友。盡管大家在全國各地,但是網絡的便捷使得他們可以無阻礙地交流心得,分享收藏的樂趣。
剛剛迷上建盞的Suntea時常獨自一人拿著數只建盞在茶室外的小公園里,在大樹下獨自品賞。陽光透過樹葉斑駁地落在盞上,樹影隨風搖曳,光在變,盞中折射出的光斑也在變……這種美帶來的幸福無以言表。細細品賞著不同時期、不同作者的建盞,的確令人著迷:在不同的光線下,建盞多層次的斑會折射出不同的光感。
原色的盞癡們
在原色,你會看到這樣一個“怪異”的景象:幾乎每個人手上都抱著一二只黑乎乎的小碗,站著茶室外的小公園,對著光,轉來轉去,交流著,讓人覺得神秘兮兮,還是百思不得其解。一只黑乎乎的小碗,在他們眼里全是一樣有什么好看的?
1995年,臺灣師范大學的教授鄧時海先生的著作《普洱茶》一書問世,這本書拋開了概念上的各種糾纏,接續傳統闡釋了普洱茶文化,娓娓道來,引領人們走進深邃的普洱茶世界,還有后期撰寫的《普洱茶續》,是為《普洱茶》所做的內容上的補充與完善;石昆牧編著的《迷上普洱》《經典普洱》;香港陳智同編著的《深邃的七子世界》;楊凱老師是研究普洱茶歷史和文化的獨立學者,他的第一部著作《實戰普洱茶》,相信不少愛好者已經讀過,目前唯一一部號級茶專著《號級古董茶事典:普洱茶溯源與流變》也是出自楊老師之手;何景成編著的《下關沱茶復刻版專輯》等等,引發了一浪高過一浪的普洱茶熱潮,在茶行業內擁有廣泛的影響力。
值得一提的是余秋雨專門為普洱茶撰寫的大散文《品鑒普洱茶》。余先生寫這篇散文,看似簡單卻是在普洱茶的陪伴下整整準備了,從想寫,到應該寫,到動筆,周期之長為先生散文生涯極少有的現象,從中可見余秋雨老師的嚴謹。他從一個普通愛茶客的情懷出發,盡可能客觀地引領你走入普洱茶的深邃世界,又用帶有魔力的文字給普洱茶文化度上了一層美學的金邊。
此外,“茶葉復興”的發起人周重林,這幾年陸續出版的以茶文化和歷史為主題的《茶葉戰爭》《茶葉江山》也成為暢銷書大賣;云南知名作家、《普洱》雜志總編王洪波先生、編委何真老師所著的《茶的河流》《古道 六月的背影》,通過散文的方式,記錄普洱茶文化的河流,從中我們也可以看出,當下普洱茶市場對以青春話語書寫、以故事化敘事表達的文化讀本的需求之大,而這百年斷代留給我們可以去填補的空間也還很大。當代普洱茶的體系建構已經日趨完善,所以,我們相信,百年斷代這個路障,已經在普洱茶文化復興的路上被掃除,不再成為人們認識普洱茶的障礙了。
隨著普洱茶文化的復興與發展,普洱茶出現了私學現象。從唐代的茶圣陸羽創設的茶學私學教育,歷經千年,直到20世紀才由當代茶圣吳覺農先生開創了茶學官學教育。如今,一些茶學文化講座在全國范圍內大量興起,還有一些茶書院或茶學院在舉辦茶會之余,會招收一些對普洱茶感興趣的有志之士前來習茶,這種只存在于中國古代封建時期的教育形式,逐漸被人們所津津樂道。
所謂“私學”,就是非官方的,使用私人或社會力量辦學。縱觀中華文化史,私學最盛行的時代也是中國社會最包容,文化交流最頻繁,最容易出文化精英的時代。
普洱茶學“教育機構”是在迅速發展的普洱茶文化中最滯后的一個環節,這似乎又和國情不謀而合了。相較四年前,雖然我們看到了一些變化,但依然能看得出這仍是一塊短板。大學茶學院還是那些茶學院,而且茶學院與培養普洱茶消費者無關;茶藝培訓機構還是以技能培訓為主,以考各種職業證書為主要目的;普洱茶消費群體的教育還是主要由茶商完成,缺乏系統性。當今社會,依然是官學占據絕對主導地位,雖然私學還未成氣候,當我們把視野縮小到普洱茶這個小小的行業,會發現這樣的需求日甚。
近年來,茶葉消費逐漸從一般的品飲性消費中分化出一部分更重視精神消費的群體來。喝普洱茶,不再只是好喝的層面了,還涉及到茶器、茶空間的設計與審美享受,涉及到茶美學的生活方式,涉及到茶道的精神境界。所以,普洱茶作為最復雜多變的茶類,其教育不僅需要基礎理論的傳播,更需要精神內質的培養。當這些在官學領域無法實現的時候,私學的作用便開始逐漸顯現。
眾所周知,全世界最好的教育有一個共性就是私立。私學教育與官學的不同之處,在于類型不同。自古以來的私學,都是圍繞著私學教育者來進行。集課堂的講述與實踐的檢驗為一體,發現問題、研究問題與解決問題為一體。
語言負遷移的分析及歸因
日語課活動模式的探討及研究
日漢語篇比較翻譯教學法之探索
漢語偏誤分析的理論意義
日語教學中的數詞用法探討
來自教學第一線的語法探討
島崎藤村在中國的譯介和研究
現代日語動詞結合價的考察與分析
論新日本語能力考試改革與對策
淺談高校日語青年教師的困惑與需求
日語專業人文教學理念之思考與實踐
從學生的需求角度探討大學日語教育
基于學習者語料庫的二語寫作能力研究
視覺輔助下的日語語法教學研究
試論外來詞與漢語詞匯的規范化
論網絡環境下的高校專業日語教學
網絡信息環境下的可定制日語學習輔助平臺
科技日語閱讀類教材的編寫原則分析
日語中的性別指向用語及其社會性差異
日語的名詞疊詞的形態特點與語法含義
日語專業職業能力教育現狀及模式構建探索
全方位培養聽說能力造就日語高質量人才
調整現代日語語法活用表的設想
貴州省日語方向研究生教育的現狀和課題
淺談日語學習者對日語曖昧性的誤解問題
關于財經方向復合型日語人才培養的思考
基于視頻語料庫的日語授受表現的考察
從教學大綱的角度來看日語教學法的選用
基于語料庫的日語新聞聽力教材編寫策略
日本文學課的研究型教學模式探索與實踐
不贊同言語行為的研究概述——以漢語語境為中心
佛教與日本人的戰爭責任認識——以凈土真宗為中心
聽解語篇結構解析——基于日本語能力測試一級語料
建構主義學習理論視角下的日語教學研究綜述
句子改錯題型的導入和評價及學習者習得情況分析
利用電子化語言資源輔助日語教學的實踐研究
面向跨文化交際的日語教學的研究——思維模式的導入
日本概況多媒體課件案例分析——以日本茶道為例
國內日語專業基礎階段精讀教材中基本詞匯的計量考察
基于“對話”的日語專業畢業論文指導的實踐研究構想
關于大學日語學生對稱贊的應答方式問題的實證研究
論在華日資企業的需求的變化對日語教育的負面影響
日本漢語學習者偏誤分析補遺(虛詞篇)——兼與日語對比
高等院校日語專業開展商務日語網絡課程教學的必要性探析
日語格助詞誤用比較分析——以日語專業與日強班的比較為例
認知語言學從人的認知本能與認知規律出發,將概念的形成與語言的表達看作人與外部世界互動的結果,始終將語義作為語言的首要條件,從而革除了形式主義語言學過于倚重語法的弊端。認知語言學認為句法不是獨立、自足的系統,而是一個與語義密不可分的符號載體。認知語言學不是從語法平面上分析語言,而是從語義上分析語言。認知語言學認為,語義是概念化的產物,是人們觀察事物以及進行多種社會體驗的結果。
1.范疇與原型
認知語言學的基本概念之一是原型。人類具有將世間萬物按范疇分類的意識和能力。范疇,是人的思維對客觀事物共性特征的概括,或者說事物在人類思維過程中的認知歸類,人對客觀事物進行分類的過程。而原型指某一范疇的大多數事例所具有的各種特征的集合,或該范疇的典型、核心。有了范疇話這一認知過程和原型這一認知標準,人們便會自覺地根據范疇內的概念和原則去理解語言,運用語言。詞語的意義不是一成不變的,隨著社會的發展和人類生活經驗的豐富,一個詞語會產生多種意義,而這多種意義之間具有關聯性,應當首先考慮詞語的中心意義,隨后考慮它的周邊意義。其中心意義即為原型,周邊意義即為與原型有相似性或有代表性的意義。日語中很多的名詞意義都是由一個典型核心的中心意義擴展而來,而且這些擴展意義與人們在生活中的經驗與文化意識是分不開的,本論文從認知語言學的角度分析名詞“”的釋義。
2.日本人的“”意識
日本受特殊的自然環境和地理位置、自古以來封閉的社會環境,日本人的恥感文化即“羲理”精神等主客觀條件的影響,使得日本人十分尊敬自然,敬畏自然,因此與自然漸漸融合,從而影響著日本社會中人與人之間的交往,每個人在社會之中都考慮自己生活在人與人之間, 以此作為言行的基礎。日本人在人際交往的過程中十分注重保持一定的距離, 在語言表達的過程中也十分崇尚曖昧表達。這是因為他們做事喜歡留有一定的余地, 力圖達到“以心心”的交流境界。
因此“”在日本人的生活中是無處不在的, 是不可缺少的。日語讀音中有“”, 建筑、繪畫中有“”,插花中有“”,茶道中有“”,傳統體育相撲中也有“”,在日本社會中不論是社區還是職場, 凡是有人際關系發生的地方, 就存在著間(距離感)間的存在決定了日本人為人處世的行為準則。日本的人際交往中存在著距離感即“”意識。
《廣辭苑》中“”的意義解釋是這樣的:
(1).事與事空開的時間。
(2).物與物之間空開的空間。
(3).房間與房間之間用屏風間隔開而形成的房間。
(4).適當的時間、機會。
(5).臺詞與臺詞之間的時間間隔。
(6).拍子與拍子之間空開的時間間隔。
(7).曲中句子與句子之間的拍子。
(8).日式房間柱子的間隔標準。
(9).船停泊的地方。
“”的中心意義即為時間或空間的間隙。由于房間是一個空間的集合,因此又演變為房間的意義。日本社會人與人之間存在一定的距離感,而且日本人很重視人與人、事與事、物與物之間的這種距離感,因此將這種距離感即“”又引申為時機、機會等意義。而在演戲、唱歌,跳舞時等的節拍中也需要一定的間隙,因此出現了“を置く”、“を取る”這樣的固定詞語搭配。日式房間中設有柱子來將空間分隔成幾個部分,即為幾個房間,因此又將“”轉義為“日式房間柱子的間隔標準”。船停泊時的時間間隔,即船休息時所停泊的地方。從認知語言學角度看,這些擴展意義都從人們的自身經驗與生活習慣轉義而來,人們根據自己的思維方式和經驗將“”一詞演變為其他意思,因此而且這些轉義與“”的基本義都存在著相似之處。此外人們根據生活經驗還使用了各種各樣的含有“”的詞匯與固定的詞組搭配。
3.“”的釋義
3.1.物與物之間的“”
(1)具體物與具體物之間的“”
日式房間里在門的附近會設有一塊空地,這塊空地既不屬于“內”也不屬于“外”,而是一個過渡的空間,若來客人時,日本人喜歡有個回旋的余地,是否請他進來,所以這塊空地對日本人來說是格外重要的。因此,這塊空地被日本人稱為“床の”。
自然萬物之間都存在著“”,因此出現了表示狹小縫隙的“はさ”;表示石頭與石頭之間縫隙的“石”;表示波浪與波浪之間縫隙的“波”;表示谷與谷之間間隔的“谷”等等。
(2)抽象物與抽象物之間的“”
日本人將在生活中有著各種各樣用途的空間稱為“”,如,租借過來的空間稱為“借”,生活起居的空間成為“居”,歐式的房間成為“洋”,喝茶的空間稱為“茶の”,日式房間中會有一塊只鋪三合土或沒有鋪地板的小空間,日本人將其稱為“土”等等。此外,大自然中風、雨、雪等自然現象發生時,會出現間歇的時候,因此這個間歇的間隔被日本人稱為“雪”、“晴れ”、“雨”、“”、“潮”等等。
3.2.人與人之間的“”
“”的本意為時間或空間上的間隔,而日本人對這種間隔情有獨鐘,說話委婉,喜歡留有余地,給人以思考的空間,這種思考的空間便漸漸演變為“時機”的意義,一旦這種思考的余地被破壞,就會造成人與人之間的不好意思或尷尬等,因此用“がい”來表示尷尬的意思。
日本人很看重“”的存在,人與人之間的“”、物與物之間的“”等都是客觀存在的,因此不能把握好“”時,便成了“がけた人”(缺心眼的人)。而人犯錯誤時,便使用“い”。人在說話時也要掌握好時機,因此“を取る”一詞來表示話與話之間的間隔。
以上這些含有“”的詞匯都是日本人在日常生活的經驗以及對事物的認識中漸漸習得的,語言的形成就是人對客觀事物進行認知的過程。
4.總結
認知語言學認為,語言是人對客觀事物的認識過程中形成的,而人對客觀事物的認識主要源于客觀事物的發展變化即文化的形成以及人的經驗與習慣的形成。詞匯的發展來自于生活經驗,語言的學習離不開文化的學習,因此在了解文化背景的基礎上,從認知語言學角度分析并習得日語這一語言對日語學習者來說是很值得借鑒的。
(作者單位:遼寧大學)
參考文獻:
[1] 山梨正明.知言學の研究???????[J].言1998(11):20-28
[2] 西村.知文法と生成文法[J].言1998(11):48-55
[3] 坂原茂.知言學の展[J].ひつじ房2000
[4] 趙艷芳.認知語言學概論[M].上海外語教育出版社 2001
[5] 程琪龍.認知語言學概論[M].外語教育與研究出版社2001