《新型城鎮(zhèn)化》雜志投稿要求,如下:
(1)論文標(biāo)題一般不用縮略語,即使不得不使用,也應(yīng)盡量避免使用非公知公用的縮略語、字符、代號和公式。
(2)引征注釋以頁下腳注形式連續(xù)編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內(nèi)容進行實質(zhì)性補充論述或舉出相反例證的,應(yīng)以【*譯按】的方式在腳注中表明。
(3)文中圖、表要精選,具有自明性,切忌相互重復(fù)或與文字表述重復(fù)。每個圖、表均應(yīng)有簡明的圖題或表題及用阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編碼的圖序和表序。
(4)正文中表示標(biāo)題級別的序號形式,一般從大到小依次為:“一”“(一)”“1”“(1)”“①”等。可以根據(jù)標(biāo)題的實有級別,跳過某些形式的序號。
(5)對文章主要作者的姓名、出生年、性別、民族(漢族可省略)、籍貫、職稱、學(xué)位等作出介紹,其前以“[作者簡介]”作為標(biāo)識,排在篇首頁地腳,基金項目之下。
(6)本刊崇尚學(xué)術(shù)創(chuàng)新,堅決抵制抄襲、剽竊、侵吞他人學(xué)術(shù)成果、一稿多投、重復(fù)發(fā)表等學(xué)術(shù)不端行為,并將在初審時和稿件刊登前進行學(xué)術(shù)不端行為檢測,一旦發(fā)現(xiàn)有學(xué)術(shù)不端現(xiàn)象,將立即退稿。
(7)中文摘要包括“研究背景、目的、方法、結(jié)果和結(jié)論”5個要素,內(nèi)容盡可能詳細,即應(yīng)寫出論文的重要研究背景,主要研究目的,解決問題的主要方法、過程及主要結(jié)果和結(jié)論,重點描述研究中的創(chuàng)新內(nèi)容。
(8)引征應(yīng)能體現(xiàn)所援用文獻、資料等的信息特點,能(1)與其他文獻、資料等相區(qū)別;(2)能說明該文獻、資料等的相關(guān)來源,方便讀者查找。
(9)參考文獻:參考文獻必須是正文中直接引用的,且在正文中用上角標(biāo)標(biāo)注參考文獻序號,與文末的參考文獻序號(方括號[1]、[2]、……)相對應(yīng)。
(10)本刊歡迎各類省部級以上基金資助項目投稿,省級以上立項的課題(項目),請注明項目名稱與編號。
《新型城鎮(zhèn)化》雜志是由國家信息中心;中國城鎮(zhèn)化促進會主辦的月刊,審稿周期預(yù)計為1個月內(nèi)。該雜志的欄目設(shè)置豐富多樣,涵蓋政策_聲音觀點、政策_政策導(dǎo)向、實踐_特稿、實踐_熱點報道、實踐_成果、實踐_動態(tài)速覽、研究_問題研究等。
該雜志為學(xué)者們提供了一個交流學(xué)術(shù)成果和經(jīng)驗的平臺,發(fā)表的文章具有較高的學(xué)術(shù)水平和實踐價值,為讀者提供更多的實踐案例和行業(yè)信息,得到了廣大讀者的廣泛關(guān)注和引用。