《Translation And Interpreting Studies》雜志屬于文學領域的語言與語言學學科。
以下是對其的詳細介紹:
基本信息
創刊時間:2006年
出版商:John Benjamins Publishing Company
出版周期:3 issues/year
ISSN:1932-2798;E-ISSN:1876-2700
學科領域與影響力
主要學科:《Translation And Interpreting Studies》雜志專注于文學-LANGUAGE & LINGUISTICS領域,提供語言與語言學的關鍵概念進行最新的概括介紹。
影響因子:該雜志的最新影響因子為1,顯示其學術水平和影響力,雖然具體數值會隨時間變化。
期刊Translation And Interpreting Studies近年評價數據趨勢圖
期刊影響因子趨勢圖
學科分區:中科院SCI期刊分區,《Translation And Interpreting Studies》雜志在大類學科文學位于3區,小類學科LANGUAGE & LINGUISTICS語言與語言學位于3區。期刊WOS(JCR)分區中,它位于的LANGUAGE & LINGUISTICS的Q2區,顯示出其在該領域的領先地位。
期刊WOS(JCR)分區(2023-2024年最新版)
按JIF指標學科分區 | 收錄子集 | 分區 | 排名 | 百分位 |
學科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | N/A | N / A |
0% |
學科:LINGUISTICS | SSCI | Q2 | 129 / 297 |
56.7% |
按JCI指標學科分區 | 收錄子集 | 分區 | 排名 | 百分位 |
學科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | Q2 | 127 / 393 |
67.81% |
學科:LINGUISTICS | SSCI | Q3 | 150 / 297 |
49.66% |
WOS(JCR)分區是由科睿唯安公司提出的一種新的期刊評價指標,分區越靠前一般代表期刊質量越好,發文難度也越高。這種分級體系有助于科研人員快速了解各個期刊的影響力和地位。JCR將所有期刊按照各個學科領域進行分類,然后以影響因子為標準平均分為四個等級:Q1、Q2、Q3和Q4區。這種設計使得科研人員可以更容易地進行跨學科比較。
為了保證期刊的質量,審稿周期預計為 。在此期間,編輯部將對所有投稿進行嚴格的同行評審,以確保發表的文章具有較高的學術價值和實用性。
值得一提的是,Translation And Interpreting Studies近期并未被列入國際期刊預警名單,這意味著其學術質量和影響力得到了廣泛認可。該期刊為文學領域的學者提供了一個優質的學術交流平臺。因此,關注并投稿至Translation And Interpreting Studies無疑是一個明智的選擇,這將有助于提升您的學術聲譽和研究成果的傳播。