三年片免费观看影视大全,tube xxxx movies,最近2019中文字幕第二页,暴躁少女CSGO高清观看

德育原則論文匯總十篇

時(shí)間:2023-03-28 14:55:28

序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過(guò)程,我們?yōu)槟扑]十篇德育原則論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來(lái)更深刻的閱讀感受。

德育原則論文

篇(1)

Key words: fidelity; grammatical normality; lexical appropriateness

翻譯是把一種語(yǔ)言文字所表達(dá)的意義用另一種語(yǔ)言文字表達(dá)出來(lái),具體說(shuō)來(lái),就是“換易言語(yǔ)使相解也”。①但是,如何用另一種語(yǔ)言文字把一種語(yǔ)言文字所表達(dá)的意義表達(dá)出來(lái)?“換易言語(yǔ)”之后是否能“相解”?“相解”的程度如何?這些問(wèn)題歸結(jié)起來(lái)無(wú)疑就是:翻譯的標(biāo)準(zhǔn)是什么?翻譯的方法應(yīng)如何?

嚴(yán)復(fù)是中國(guó)近代第一位系統(tǒng)介紹西方學(xué)術(shù)的啟蒙思想家,在介紹西學(xué)的同時(shí)提出了翻譯的標(biāo)準(zhǔn) — “信、達(dá)、雅”,對(duì)中國(guó)現(xiàn)代的翻譯實(shí)踐和理論研究影響巨大,“相信只要中國(guó)還有翻譯,總還會(huì)有人念‘三字經(jīng)’!”②

雖然嚴(yán)復(fù)持論有故,但認(rèn)真審視不難發(fā)現(xiàn),“信、達(dá)、雅”實(shí)質(zhì)上既不是具有高度概括力的抽象標(biāo)準(zhǔn),也不是具有切實(shí)指導(dǎo)性的具體標(biāo)準(zhǔn),“從純理論的角度講,把信、達(dá)、雅并列起來(lái)作為翻譯標(biāo)準(zhǔn)是具有邏輯缺陷的,因?yàn)檫@似乎意味著:原文不達(dá),也可以故意使之‘達(dá)’;原文不雅,也可以故意使之‘雅’。那么,這樣和‘信’字,豈不自相矛盾?”③

《論語(yǔ)·雍也》說(shuō)“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史”,意謂樸實(shí)的內(nèi)容多于文采就未免粗野,文采多于樸實(shí)的內(nèi)容又未免虛浮。孔子提倡“文質(zhì)彬彬”,反對(duì)浮華的辭藻,所以說(shuō)“辭達(dá)而已矣” — 言辭足以達(dá)意就可以了。《爾雅》序題下疏說(shuō):“爾,近也;雅,正也。言可近而取正也。”《論語(yǔ)·述而》說(shuō)“子所雅言,《詩(shī)》、《書》、執(zhí)禮,皆雅言也”,其中的“雅言”是指區(qū)別于各地方言的“諸夏的話” — 標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ),相當(dāng)于現(xiàn)在所說(shuō)的“普通話”。但是,嚴(yán)復(fù)的“雅”指的不是“利俗文字” — 大眾的語(yǔ)言,而是“漢以前字法句法”。為了掩蓋“達(dá)”的矛盾,嚴(yán)復(fù)在“暢達(dá)”(如“顧信矣不達(dá),雖譯猶不譯也,則達(dá)尚焉”)和“表達(dá)”(如“題曰達(dá)旨,不云筆譯”)之間周旋,取便發(fā)揮,借“辭達(dá)而已”求“信” — “為達(dá)即所以為信也”,借“言之無(wú)文,行之不遠(yuǎn)”求“雅” — “信達(dá)之外,求其爾雅”。不難看出,嚴(yán)復(fù)的邏輯是:要“信”則必須“達(dá)”,要“達(dá)”則必須“雅”,換言之,“雅”是“達(dá)”的條件,“達(dá)”是“信”的條件,“為達(dá)”最終成了“求雅”的借口:“用漢以前字法句法,則為達(dá)易;用利俗文字則求達(dá)難。”

與“并世譯才”的林紓相比,嚴(yán)復(fù)所譯的書總共不過(guò)八九種,而在其所譯的這八九種書中,只有《群學(xué)肄言》、《原富》、《群己權(quán)界論》和《社會(huì)通詮》四種“略近直譯,少可譏議”,④此前“題曰達(dá)旨,不云筆譯,取便發(fā)揮,實(shí)非正法”,⑤此后“中間義忄旨 ,則承用原書;而所引喻設(shè)譬,則多用己意更易。蓋吾之為書,取足喻人而已,謹(jǐn)合原文與否,所不論也”。⑥嚴(yán)復(fù)雖然提出“信、達(dá)、雅”,但他本人并未完全履行。

嚴(yán)復(fù)是在譯介西學(xué)的時(shí)候提出“信、達(dá)、雅”的,因此“信、達(dá)、雅”作為翻譯的標(biāo)準(zhǔn)完備與否,必須結(jié)合當(dāng)時(shí)特定的歷史背景來(lái)審視,不能簡(jiǎn)而單之地就事論事,從而忽視嚴(yán)復(fù)“辛苦辶多譯之本心”。

嚴(yán)復(fù)“竊以謂文辭者,載理想之羽翼”。⑦于是,從“達(dá)”來(lái)看,洋務(wù)派和傳教士翻譯的書“不合師授次第”,“不合政學(xué)綱要”,有悖“中學(xué)為體,西學(xué)為用”的目的,因而“非命脈之所在”。相比之下,“新西學(xué)”的命脈之所在則是“維新”,即運(yùn)用進(jìn)化論、天賦人權(quán)來(lái)反對(duì)天命論、君權(quán)神授論,用自然科學(xué)、機(jī)械唯物論來(lái)論證無(wú)神論,從而“開民智,強(qiáng)國(guó)基”。正是“于自強(qiáng)保種之事”,嚴(yán)復(fù)才“反復(fù)三致意焉”。從根本上說(shuō),嚴(yán)復(fù)的“辛苦辶多譯之本心”是“取便發(fā)揮”,其所謂“達(dá)旨”是“旨”在“達(dá)”資產(chǎn)階級(jí)民主主義理論的“民權(quán)平等之說(shuō)”、“資本主義上升時(shí)期的自由主義與功利主義學(xué)說(shuō)和自然科學(xué)及其方法論。

從“雅“來(lái)看,嚴(yán)復(fù)以“雅言”來(lái)“達(dá)旨”是“夫固有所不得已也”,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的白話遠(yuǎn)未成熟,飽讀先秦詩(shī)書,受古文的熏陶而成積習(xí),搖頭晃腦地讀起古書來(lái)連平仄也都留心的老夫子大抵不常接觸“利俗文字”,對(duì)“利俗文字”的運(yùn)用不像對(duì)古文的運(yùn)用得心應(yīng)手,但又要翻譯,不得已就只能在“利俗文字”和“古文”之中擇取后者了,不僅翻譯的時(shí)候,甚至在日常寫作中,大概也會(huì)覺(jué)得用“用漢以前字法句法,則為達(dá)易”。更重要的是,作為復(fù)古的維新改良派,嚴(yán)復(fù)的翻譯所針對(duì)的讀者是操“雅言”的士大夫階層,為了使他們能夠看自己所譯的書,最好的辦法莫過(guò)于先用“雅言”來(lái)吸引他們,借“雅”以破啟錮閉,從而使頑固保守的士大夫階層樂(lè)于接受西方學(xué)理,正如嚴(yán)復(fù)在其《與梁任公論所譯〈原富〉書》中所言:“吾譯正以待多讀中國(guó)古書之人”,“若徒為近俗之辭,以便市井鄉(xiāng)僻之學(xué),此于文界,乃所謂凌遲,非革命也。”一語(yǔ)道破天機(jī)!嚴(yán)復(fù)的“雅”誠(chéng)可謂用心良苦:從表達(dá)形式入手,使士大夫們認(rèn)為“足與周秦諸子相上下”而最終“傾倒”。當(dāng)然,嚴(yán)復(fù)畢竟是帶有復(fù)古思想的維新改良主義者,后來(lái)又淪為保守派,不懂得“利俗文字”是歷史的必然,更不懂得“利俗大眾”是歷史的推動(dòng)者。

單純從翻譯標(biāo)準(zhǔn)的角度審視,“若是全盤而真實(shí)地‘信’了,把原作的思想感情,意思之最微妙的地方,連它的文字的風(fēng)格、神韻都傳達(dá)了出來(lái),則不但‘順’沒(méi)有問(wèn)題,就是所謂‘雅’(如果原作是‘雅’的話)也沒(méi)有問(wèn)題。‘信’、‘達(dá)’(順)、‘雅’三字,實(shí)在作到一個(gè)‘信’就都有了。”⑧從這個(gè)意義上說(shuō),嚴(yán)復(fù)的“信、達(dá)、雅”在邏輯上確實(shí)“先天不足”。

早在光緒二十年(1894年),馬建忠(1845-1900)就在其《擬設(shè)翻譯書院議》中對(duì)翻譯進(jìn)行了深入的探討,提出了“善譯”的標(biāo)準(zhǔn):

夫譯之為事難矣,譯之將奈何?其平日冥心鉤考,必先將所譯者與所以譯者兩國(guó)之文字深嗜篤好,字櫛句比,以考彼此文字孳生之源,同異之故,所有相當(dāng)之實(shí)義,委曲推究,務(wù)審其音聲之高下,析其字句之繁簡(jiǎn),盡其文體之變態(tài),及其義理粗深?yuàn)W折之所由然。夫如是,則一書到手,經(jīng)營(yíng)反復(fù),確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語(yǔ)氣,然后心悟神解,振筆而書,譯成之文,適如其所譯而止,而曾無(wú)毫發(fā)出入于其間,夫而后能使閱者所得之益,與觀原文無(wú)異,是則為善譯也已……。

在這段文字中,馬建忠不僅指出了“善譯”的條件 — 自如駕馭“所譯者與所以譯者兩國(guó)之文字”的能力,而且指明了“善譯”的過(guò)程 — “一書到手,經(jīng)營(yíng)反復(fù),確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語(yǔ)氣”。對(duì)原文能夠達(dá)到“心悟神解”的程度,翻譯起來(lái)就自然能夠“振筆而書”,“譯成之文”就自然能夠成為“善譯”了 — “無(wú)毫發(fā)出入于其間,夫而后能使閱者所得之益,與觀原文無(wú)異。”

馬建忠的“善譯”,一言以蔽之,即是“信” — 從內(nèi)容意旨到風(fēng)格效果無(wú)所不信,較諸嚴(yán)復(fù)的“信、達(dá)、雅”則更具高度抽象的概括力,使“直譯”、“意譯”和“信、達(dá)、雅”在“無(wú)毫發(fā)出入于其間……與觀原文無(wú)異”中得到了統(tǒng)一。如果說(shuō)“直譯”是為了“信”而“意譯”是為了“達(dá)”的話,那么,既然譯者已經(jīng)“確知其意旨之所在,而又摹寫其神情,仿佛其語(yǔ)氣”,并達(dá)到了“心悟神解”的程度,“信”自然就不會(huì)成為問(wèn)題;既然譯者已經(jīng)“考彼此文孳生之源,同異之故,所有相當(dāng)之實(shí)義,委曲推究”,又“審其音聲之高下,析起其字句之繁簡(jiǎn),盡其文體之變態(tài),及其義理精深?yuàn)W折之所由然”,則“達(dá)”自然也不會(huì)成為問(wèn)題。同時(shí),以譯者能夠“摹寫其神情,仿佛其語(yǔ)氣”為前提,原文“雅”,“譯成之文”則定然不會(huì)“俗”,反之,原文“俗”,“譯成之文”也定然不會(huì)“雅”。

馬建忠的“善譯”無(wú)疑就是翻譯的最高境界,無(wú)論是奈達(dá)的“等效”,還是傅雷的“神似”,抑或錢鐘書的“化境”,均未跳出“善譯”的圈子。然而,在實(shí)際翻譯活動(dòng)中如果采用“善譯” — 或者“等效”、“神似”、“化境” — 作為標(biāo)準(zhǔn)去衡量譯文,可以斷言,沒(méi)有任何譯文能夠“達(dá)標(biāo)”,因?yàn)椤皬氐缀腿康摹遣豢蓪?shí)現(xiàn)的理想”⑨。雖然高標(biāo)準(zhǔn)是為了嚴(yán)要求,但是既然“法乎其上”最終也只是“僅得其中”,那么與其取法“不可實(shí)現(xiàn)的理想”毋寧提出切實(shí)具體的要求作為翻譯的基本原則:1)信守原文的內(nèi)容意旨;2)遵從譯語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣;3)切合原文的語(yǔ)體語(yǔ)域。

轉(zhuǎn)貼于 有人偏重“精心的再創(chuàng)造”,視翻譯為藝術(shù);有人偏重“一定的客觀規(guī)律”,視翻譯為科學(xué)。但是,不管視為藝術(shù),還是視為科學(xué),翻譯的根本任務(wù)即在于“傳真”,譯者不能充當(dāng)“說(shuō)謊的媒婆”,⑩否則就會(huì)怨偶無(wú)數(shù)。翻譯無(wú)非是用新瓶子裝舊酒,雖然瓶子 — 語(yǔ)言文字類型 — 換了,但是酒 — 內(nèi)容風(fēng)格效果 — 卻不能變。

翻譯必須“忠實(shí)”,這是共識(shí)。但是,“忠實(shí)”什么?“忠實(shí)”的應(yīng)該是原文的內(nèi)容意旨和風(fēng)格效果,而不是原文的語(yǔ)言表達(dá)形態(tài)。如果斤斤于原文的語(yǔ)言表達(dá)形態(tài),譯文無(wú)疑就會(huì)“異彩紛呈”,因“隔閡”而不“合格”。譯文的語(yǔ)言表達(dá)如果連“貫通”都做不到,讀者還怎么去“融會(huì)”?結(jié)果又怎么可能“與觀原文無(wú)異”?語(yǔ)言文字類型不同,語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣也就大不相同。

吳巖出其《從所謂“翻譯體”說(shuō)起》中針對(duì)操漢語(yǔ)的譯者將外語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的情況一針見血地指出了“翻譯體”的實(shí)質(zhì):一些譯者“一條腿走路”,“未能辯證地對(duì)待兩種語(yǔ)言文字”,譯文“是外國(guó)化了的中文”,未能“忠實(shí)地融會(huì)貫通地把原作翻譯和表達(dá)出來(lái)”。葉圣陶稱自己“不通一種外國(guó)語(yǔ),常常看些翻譯東西”,在《談?wù)劮g》一文中坦言“正因?yàn)椴煌ㄍ鈬?guó)語(yǔ),我才要讀譯本呢”,揭示出這樣一個(gè)淺顯的道理:“別人不懂外文,所以要請(qǐng)教你譯;如果大家懂得,就不必勞駕了。”正是憑著“不通一種外國(guó)語(yǔ)”的“外行”眼光,葉圣陶才看到并指出了問(wèn)題的實(shí)質(zhì)。葉圣陶的核心思想是反對(duì)“死翻”。“死翻”,一言以蔽之,就是“用中國(guó)字寫的外國(guó)話”。“各種語(yǔ)言的語(yǔ)言習(xí)慣都是相當(dāng)穩(wěn)定的”,“既然是兩種語(yǔ)言,語(yǔ)法方面,修辭方面,選詞造句方面,不同之處當(dāng)然很多”,“同樣一個(gè)意思,運(yùn)用甲種語(yǔ)言該怎么樣表達(dá),運(yùn)用乙種語(yǔ)言該怎么樣表達(dá)”,不能“死翻”,即便“接受外來(lái)影響”,也“要以跟中國(guó)的語(yǔ)言習(xí)慣合得來(lái)為條件”。據(jù)葉圣陶想,“翻譯家是精通兩種語(yǔ)言的人,也就是能運(yùn)用兩種語(yǔ)言來(lái)思維,來(lái)表達(dá)的人”,反觀之,“能運(yùn)用兩種語(yǔ)言來(lái)思維,來(lái)表達(dá)的人”才算是“精通兩種語(yǔ)言的人”,“精通兩種語(yǔ)言的人”才能成為“翻譯家”。葉圣陶的意思是:“死翻”者自然成不了“翻譯家”,之所以成不了“翻譯家”,其根本原因就在于不精通兩種語(yǔ)言,不能運(yùn)用兩種語(yǔ)言來(lái)思維、表達(dá),而不精通兩種語(yǔ)言,不能運(yùn)用兩種語(yǔ)言來(lái)思維、表達(dá),最終結(jié)果就只能是“死翻” — “用中國(guó)字寫的外國(guó)話”。

吳巖以“內(nèi)行”的眼光審視“外國(guó)化了的中文”,站在“辯證地對(duì)待兩種語(yǔ)言文字”的思想認(rèn)識(shí)高度來(lái)批語(yǔ)“翻譯體”,指出:“根據(jù)中國(guó)語(yǔ)言文字的特點(diǎn),忠實(shí)地融會(huì)貫通地把原作翻譯和表達(dá)出來(lái)”。葉圣陶以“外行”的眼光旁觀“用中國(guó)字寫的外國(guó)話”,立足于“精神兩種語(yǔ)言”的基本條件來(lái)批評(píng)“死翻”,指出:“各種語(yǔ)言的語(yǔ)言習(xí)慣都是相當(dāng)穩(wěn)定的,咱們接受外來(lái)影響要以跟中國(guó)的語(yǔ)言習(xí)慣合得來(lái)為條件”。吳巖與葉圣陶二人看問(wèn)題的角度不同,觀點(diǎn)卻完全一致:“根據(jù)中國(guó)語(yǔ)言文字的特點(diǎn)”并“跟中國(guó)的語(yǔ)言習(xí)慣合得來(lái)”。吳巖和葉圣陶所針對(duì)的是操漢語(yǔ)的譯者將外語(yǔ)譯成漢語(yǔ)的情況,主張譯文要“根據(jù)中國(guó)語(yǔ)言文字的特點(diǎn)”,要“跟中國(guó)的語(yǔ)言習(xí)慣合得來(lái)”。若就“所譯者”和“所以譯者”而言,吳巖和葉圣陶的主張無(wú)非是:遵從譯語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣!

每門語(yǔ)言都各有其不同的語(yǔ)體,而不同的語(yǔ)體之間存在著明顯的差異。雖然每門語(yǔ)言的大部分詞語(yǔ)適用于各種語(yǔ)體,但是不少詞語(yǔ)只用于某些特定的語(yǔ)體,有些詞語(yǔ)只見于書面語(yǔ),有些詞語(yǔ)只用于某些特定的語(yǔ)體,有些詞語(yǔ)只見于書面語(yǔ),有些詞語(yǔ)只用于口語(yǔ)。同時(shí),交際身份、交際場(chǎng)合、交際內(nèi)容以及交際心理不同,遣詞造句均會(huì)有所不同。就翻譯而言,了解并掌握“所譯者”和“所以譯者”兩門語(yǔ)言中口語(yǔ)與書面語(yǔ)、正式語(yǔ)體與非正式語(yǔ)體之間的差異,進(jìn)而在遣詞造句上不僅“合意”而且“合宜”,當(dāng)裨益匪淺。一般來(lái)說(shuō),原文用的是書面語(yǔ)體,譯文則不能用口語(yǔ)語(yǔ)體;原文用的是口語(yǔ)語(yǔ)體,譯文也不能用書面語(yǔ)體;原文非常正式,譯文則不能不正式;原文不正式,譯文也不能非常正式。雖然一門語(yǔ)言中的基本語(yǔ)法和詞匯是操該語(yǔ)言的大多數(shù)人都懂得并使用的,屬于“共同核心部分”(common core),然而不同的行業(yè)有不同的“行話”,不同的專業(yè)有不同的“術(shù)語(yǔ)”。譯文應(yīng)該是個(gè)統(tǒng)一的整體,譯文既不能口語(yǔ)與書面語(yǔ)糅雜,更不能“方言”與“雅言”紛呈。總之,翻譯的時(shí)候,譯者必須關(guān)注原文及譯文遣詞造句的“語(yǔ)域”(register),使譯文不僅在語(yǔ)義上“合意”,而且在語(yǔ)用上“合宜”(appropriate)。

據(jù)張中楹《關(guān)于翻譯中的風(fēng)格問(wèn)題》一文載,有個(gè)美國(guó)人翻譯《論語(yǔ)·雍也》時(shí)最終將孔子發(fā)誓說(shuō)的“天厭之”譯成了“God damn it”!用“God damn it”來(lái)譯“天厭之”雖然在語(yǔ)義上“合意”,但在語(yǔ)用上卻不“合宜” — 即便“心里著慌,口里發(fā)誓”,“文質(zhì)彬彬”的孔夫子也決不可能來(lái)一句美利堅(jiān)“國(guó)罵”。由此可見,譯文除了信守原文的內(nèi)容意旨、遵從譯語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣之外,還必須切合原文的語(yǔ)體語(yǔ)域。

注 釋

① [唐]賈公彥《義疏》。

② 錢學(xué)森,科學(xué)的藝術(shù)與藝術(shù)的科學(xué)院[M].北京:人民文學(xué)出版社,1994,288。

③ 辜正坤,當(dāng)代翻譯學(xué)建構(gòu)理路略論 — (文學(xué)翻譯學(xué))序[J],中國(guó)翻譯, 2001,(1)。

④ 賀麟,嚴(yán)復(fù)的翻譯[A]. 羅新璋,翻譯論集[M].商務(wù)印書館,1984。

⑤ 嚴(yán)復(fù),譯例言[A].

⑥ 嚴(yán)復(fù),譯者自序[A]。

⑦ 嚴(yán)復(fù),與梁任公論所譯書[A]。

篇(2)

2007年,隨著王榮生教授的《語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容重構(gòu)》這本書的出版,掀起了語(yǔ)文學(xué)界對(duì)語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容的熱烈討論。王榮生指出,“‘教學(xué)內(nèi)容’是所有學(xué)科的立身之本,合宜的教學(xué)內(nèi)容是有效課堂的首要特質(zhì)。”[1]教學(xué)內(nèi)容作為語(yǔ)文課堂教學(xué)開展的基點(diǎn),如何確定語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容是語(yǔ)文學(xué)界亟待解決的研究命題。

之所以在那么長(zhǎng)的一段時(shí)間里,語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容被置于研究視野之外,是因?yàn)檎Z(yǔ)文教學(xué)本身實(shí)在難以給予一個(gè)明確的“內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)”。語(yǔ)文新課程標(biāo)準(zhǔn)的教學(xué)目標(biāo)呈現(xiàn)為“語(yǔ)文能力”和“語(yǔ)文素養(yǎng)”的表述。[2]由于“能力”和“素養(yǎng)”是抽象的,無(wú)法規(guī)限具體的教學(xué)內(nèi)容。于是,這就造成語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容選擇的開放、隨意甚至雜亂無(wú)章。一堂語(yǔ)文課似乎可以被鍛造成任何想要的模式,任何被納入到課堂中的內(nèi)容也都有其合理解釋的一面。一堂語(yǔ)文課結(jié)束,老師不知道自己教的內(nèi)容是否適宜,學(xué)生也不知道自己學(xué)到了什么。

不同于其他數(shù)理學(xué)科,語(yǔ)文教學(xué)結(jié)果的呈現(xiàn)不是即時(shí)性的,但對(duì)學(xué)生的影響卻在潛移默化中完成,并且影響深遠(yuǎn)。語(yǔ)文課堂選擇怎樣的教學(xué)內(nèi)容,將直接指向?qū)W生最后語(yǔ)文能力的培養(yǎng)結(jié)果。從教學(xué)內(nèi)容到最后的教學(xué)結(jié)果,中間有一段微妙的時(shí)間發(fā)酵。如何讓這種發(fā)酵走向我們最終想要的結(jié)果,這就涉及到教學(xué)內(nèi)容的選擇。那選擇語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容的原則是什么呢?

一、以語(yǔ)文教材為根據(jù)

語(yǔ)文教材的呈現(xiàn)方式是教材編撰策略的具體體現(xiàn)。而教材編撰策略目標(biāo)即為實(shí)現(xiàn)語(yǔ)文課程目標(biāo)的真正落地。因此,語(yǔ)文教師確定適宜的教學(xué)內(nèi)容必須以語(yǔ)文教材為根據(jù),與教材編撰策略有較高的切合度。

1.1注重教材的言語(yǔ)形式

語(yǔ)文課程的教學(xué)內(nèi)容源于教材中的言語(yǔ)形式。[3]語(yǔ)文課要上出“語(yǔ)文味”,就得做自己的“本職”工作,而附加在文本上的品德教育價(jià)值、科普教育價(jià)值,政治教育價(jià)值等要相應(yīng)弱化。如小學(xué)四年級(jí)的《生命 生命》一文,通過(guò)閱讀課文,學(xué)生對(duì)頑強(qiáng)生命力的崇敬之情油然而生。在教學(xué)中,教師當(dāng)然要讓學(xué)生體悟這種生命哲學(xué),但是如果語(yǔ)文課只是停留于此,就變成了品德教育課。教師應(yīng)該進(jìn)一步挖掘文本,作者為什么會(huì)從“種子”、“飛蛾”等小事物聯(lián)想到生命的偉大;文本背后的作者在寫作時(shí)是一種怎樣的情緒狀態(tài);文章段落的組織對(duì)習(xí)作有什么指導(dǎo)作用等。語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容,就是透過(guò)文質(zhì)兼美,意蘊(yùn)豐富、形式多樣的文學(xué)作品讓學(xué)生學(xué)習(xí)言語(yǔ)形式的,從而培養(yǎng)學(xué)生閱讀方法、習(xí)作技巧,獲得審美體驗(yàn)等。因此,言語(yǔ)形式是文本真正核心價(jià)值所在。

1.2依據(jù)教材的學(xué)段要求

以小學(xué)語(yǔ)文教材編寫為例,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)文知識(shí)、語(yǔ)文能力、語(yǔ)文審美三部分要求呈螺旋形分布在每個(gè)學(xué)段。低年級(jí)位于螺旋底端,它的教學(xué)內(nèi)容是整個(gè)語(yǔ)文教學(xué)的起點(diǎn),語(yǔ)文知識(shí)在教學(xué)內(nèi)容中占的比例稍大,隨著學(xué)生個(gè)體成長(zhǎng),教學(xué)內(nèi)容的重心會(huì)逐步偏向語(yǔ)文能力和審美的培養(yǎng)。教材的難度要求,也會(huì)隨著學(xué)段的升高,呈現(xiàn)梯度變化。

如人教版小學(xué)語(yǔ)文三年級(jí)下冊(cè)對(duì)精讀課的要求是:

“(1)繼續(xù)加強(qiáng)詞、句訓(xùn)練。、(2)要重視朗讀的指導(dǎo)和訓(xùn)練。(3)逐步培養(yǎng)學(xué)生默讀的能力。4)精讀課文的教學(xué),應(yīng)該是在教師指導(dǎo)下,學(xué)生自己閱讀、感悟的過(guò)程。(5)給每個(gè)學(xué)生充分的時(shí)間讀書、思考、質(zhì)疑問(wèn)難。(6)開展合作學(xué)習(xí)。(7)組織好全班交流。”[4]

到四年級(jí)下冊(cè)時(shí)精讀課的要求就變成:

“(1)指導(dǎo)朗讀、默讀。……(2)精讀詞句,積累語(yǔ)言。著重體會(huì)句子含著的意思,結(jié)合聯(lián)想和想象,加深對(duì)文本內(nèi)容的理解,同時(shí)積累詞句,提高運(yùn)用語(yǔ)言文字的能力。(3)精讀內(nèi)容,體會(huì)思想感情。……要根據(jù)課文的內(nèi)容及文體特點(diǎn),利用課后習(xí)題、文中泡泡等,引導(dǎo)學(xué)生理解課文的主要內(nèi)容,體會(huì)作者表達(dá)的思想和感情……”[4]

對(duì)比兩個(gè)階段的精讀課要求,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)它們之間不僅有關(guān)聯(lián)性,而且由易到難,上下承接。語(yǔ)文教學(xué)中的閱讀教學(xué),它的涵蓋量非常大,相同的文學(xué)體裁在各個(gè)年級(jí)段重復(fù)出現(xiàn),一堂課的承載量不可能面面俱到,教師在確定教學(xué)內(nèi)容時(shí)就要根據(jù)教材的學(xué)段要求進(jìn)行取舍,圍繞具體的學(xué)習(xí)目標(biāo),逐一滲透到課堂之中。

1.3 依據(jù)教材選文的特色

目前,語(yǔ)文教材的編寫形式是“文選型”的[5]。編入教材的選文特色不一,在語(yǔ)文教材中的地位、作用也不盡相同。教師在處理教材選文時(shí),一定要抓住選文特色,集中教學(xué)內(nèi)容,從一個(gè)切入點(diǎn)展開教學(xué)。不能眉毛胡子一把抓,什么都“想要”的結(jié)果就是什么都“要不了”。有些選文屬于優(yōu)秀文學(xué)名篇,

二、以學(xué)生學(xué)情為基點(diǎn)

學(xué)生是教學(xué)活動(dòng)的主體,他們親歷語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容的生成過(guò)程,并獲得最終的生成結(jié)果[5]。語(yǔ)文課堂的教學(xué)內(nèi)容,不僅來(lái)源于教材本身,還來(lái)源于學(xué)生已有知識(shí)經(jīng)驗(yàn)對(duì)教材內(nèi)容的改造和加工。教師在選擇教學(xué)內(nèi)容時(shí),必須要充分了解學(xué)生的情況,使預(yù)設(shè)的教學(xué)內(nèi)容在課堂上最大程度地實(shí)現(xiàn)學(xué)生的主觀轉(zhuǎn)化。

2.1 教學(xué)內(nèi)容適應(yīng)學(xué)生的知識(shí)能力

教師在選擇教學(xué)內(nèi)容時(shí),不僅要考慮整個(gè)班級(jí)學(xué)生的整體語(yǔ)文水平,還要注意到班級(jí)內(nèi)部學(xué)生的能力差異。有些教學(xué)內(nèi)容對(duì)于基礎(chǔ)較好的學(xué)生就是“炒冷飯”,對(duì)于基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生卻還有難度。選擇怎樣的教學(xué)內(nèi)容作為學(xué)生學(xué)習(xí)和教師教學(xué)的起點(diǎn),需要教師做細(xì)致的分析。對(duì)于學(xué)生都懂的內(nèi)容不要重復(fù)講解,對(duì)于學(xué)生不懂的內(nèi)容,需要考慮是否屬于學(xué)生語(yǔ)文能力的“最近發(fā)展區(qū)”,通過(guò)教師的輔助引導(dǎo),學(xué)生能否可以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目標(biāo)。另外,教師在教學(xué)內(nèi)容的難度預(yù)設(shè)上,需要有梯度的呈現(xiàn),以滿足不同能力基礎(chǔ)的學(xué)生,使他們都能學(xué)有所得。

布置預(yù)習(xí)任務(wù)是很多語(yǔ)文老師都會(huì)運(yùn)用的教學(xué)手段。有經(jīng)驗(yàn)的教師能夠很好地運(yùn)用這一方式分析學(xué)生課前的學(xué)習(xí)狀態(tài)和知識(shí)能力儲(chǔ)備,為選擇教學(xué)內(nèi)容提供切實(shí)的依據(jù)。

2.2 教學(xué)內(nèi)容動(dòng)態(tài)調(diào)整

學(xué)生作為教學(xué)活動(dòng)的主體,他們的行為、心理變化具有不可預(yù)設(shè)性。課堂教學(xué)活動(dòng)受學(xué)生影響,存在諸多不可預(yù)料的情況。因此,語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容是在課堂中動(dòng)態(tài)生成的。語(yǔ)文教師在備課階段預(yù)設(shè)的教學(xué)內(nèi)容是基于對(duì)學(xué)生情況的靜態(tài)分析,而課堂的即時(shí)調(diào)整則是對(duì)課堂的動(dòng)態(tài)把握。只有根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行不斷的修正、調(diào)整和補(bǔ)充,才能使其符合學(xué)生的接受能力,滿足學(xué)生的需求認(rèn)知。本人在教學(xué)《井底之蛙》一課時(shí),意圖引導(dǎo)學(xué)生討論青蛙與小鳥三次對(duì)話的討論。但是,一位學(xué)生卻提出這樣一個(gè)問(wèn)題:“青蛙為什么天天待在井里不出來(lái)。”這個(gè)問(wèn)題是我在教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí)沒(méi)有預(yù)設(shè)到的問(wèn)題,卻很有意義。順著學(xué)生的思路,我馬上拋出下面的問(wèn)題:“是呀,青蛙為什么從來(lái)不跳出井呢?”同學(xué)們從這個(gè)切入點(diǎn)引發(fā)了激烈的討論,有些說(shuō)“小青蛙從小就在井里長(zhǎng)大,他從來(lái)不知道有外面的世界。”有些說(shuō)“小青蛙擔(dān)心去外面有危險(xiǎn)。”有些說(shuō)“小青蛙喜歡井里面的環(huán)境,有食物也有水,還冬暖夏涼。”學(xué)生們的想象豐富有趣,我又接著問(wèn):“如果青蛙跳出去后發(fā)現(xiàn)外面的世界這么精彩美麗,他會(huì)怎么說(shuō),怎么做?”學(xué)生們又展開很多聯(lián)想,如“小青蛙會(huì)和小鳥成為好朋友,一起去探險(xiǎn)”、“小青蛙會(huì)說(shuō)外面的空氣真清新,花朵真漂亮”等等。學(xué)生們的想象鍛煉了他們的口語(yǔ)表達(dá)能力,也讓他們自然而然地找到了這個(gè)寓言故事的小道理——外面的世界很精彩,不要自大。在課堂中,像這樣的思想小火花時(shí)常出現(xiàn)。教師應(yīng)該要抓住好的契機(jī)進(jìn)行引導(dǎo),而不能拽著教學(xué)設(shè)計(jì)按部就班。

需要強(qiáng)調(diào)的是,動(dòng)態(tài)調(diào)整需要把握一個(gè)適當(dāng)?shù)脑瓌t,而不能被學(xué)生的隨意牽引,將課堂陷入無(wú)意義的爭(zhēng)論之中。如一個(gè)教師在教小學(xué)三年級(jí)上冊(cè)《奇怪的大石頭》一課時(shí),同學(xué)們從“化石”中引發(fā)討論,討論目前化石的種類,年代等等。這位教師沒(méi)有把討論及時(shí)制止,于是這語(yǔ)文課就變成了科學(xué)課。尊重學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣并不等同于課堂無(wú)作為。語(yǔ)文課的重心需要時(shí)刻圍繞文本的核心價(jià)值。動(dòng)態(tài)的調(diào)整需要適度,也需要正確的引導(dǎo)。

參考文獻(xiàn):

[1] 王榮生.關(guān)于語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容問(wèn)題的思考[J].中學(xué)語(yǔ)文教學(xué),2010.

[2] 王榮生.語(yǔ)文教學(xué)內(nèi)容重構(gòu)[M].上海:上海教育出版社,2007.

篇(3)

課堂提問(wèn)是語(yǔ)文教學(xué)中不可缺少的一個(gè)重要環(huán)節(jié),是啟發(fā)學(xué)生思維,傳授基本知識(shí),控制教學(xué)過(guò)程,進(jìn)行課堂反饋的一個(gè)重要手段。它貫穿于課堂教學(xué)的始終,直接影響教學(xué)的成敗。而教師提問(wèn)語(yǔ)言是否準(zhǔn)確對(duì)學(xué)生能否正確理解文本又起著至關(guān)重要的作用。在平時(shí)的語(yǔ)文教學(xué)實(shí)踐中,我發(fā)現(xiàn)在“以提問(wèn)的形式引導(dǎo)學(xué)生對(duì)文本的理解”這一教學(xué)流程中,有時(shí)一個(gè)過(guò)于深?yuàn)W的問(wèn)題拋出以后學(xué)生沒(méi)有任何反應(yīng),只在我單方面給出預(yù)設(shè)答案后,學(xué)生的臉上才會(huì)有一些反應(yīng),就這樣,學(xué)生的陪襯顯示了我提問(wèn)的“高明”。有時(shí)一個(gè)問(wèn)題又過(guò)淺、過(guò)易,學(xué)生不假思索就能對(duì)答如流,表面氣氛熱烈,其實(shí)學(xué)生思維能力并沒(méi)有得到有效鍛煉,反而容易讓學(xué)生養(yǎng)成淺嘗輒止的不良習(xí)慣。例如在教授《土地的誓言》時(shí),有這樣兩個(gè)教學(xué)片段讓我印象深刻。

教學(xué)片段(一)

師:同學(xué)們看課題《土地的誓言》,結(jié)合預(yù)習(xí)情況想想是土地本身發(fā)出的誓言,還是對(duì)土地發(fā)出的誓言?

生:是對(duì)土地發(fā)出的誓言。

師:誰(shuí)對(duì)土地發(fā)出的誓言?

生:端木蕻良。

師:你們知道端木蕻良嗎?哪位同學(xué)來(lái)簡(jiǎn)單介紹一下?

生:端木蕻良,原名曹漢文,遼寧昌圖人,現(xiàn)代作家。

師(補(bǔ)充):他是東北作家。那么他對(duì)哪兒的土地發(fā)出了誓言呢?

生(齊答):對(duì)關(guān)東原野發(fā)出了誓言。

以上教學(xué)流程很順暢,教師在提問(wèn)時(shí)教學(xué)語(yǔ)言用得很準(zhǔn)確,因而學(xué)生都能積極有效回答問(wèn)題,準(zhǔn)確理解題目含義。

但是如果教師的提問(wèn)不夠準(zhǔn)確,教學(xué)效果就不太理想。

教學(xué)片段(二)

師:本文是抒情散文,同學(xué)們想想字里行間抒發(fā)了作者怎樣的感情?

生1:泛濫著一種熱情。

生2:愛(ài)國(guó)熱情。

生3:熾痛的熱愛(ài)。

生4:很強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)感情。

生5:愛(ài)故鄉(xiāng)。

師(歸納):剛才有同學(xué)回答了“熾痛的熱愛(ài)”,從課文第一節(jié)中我們看到了這樣的話:“對(duì)于廣大的關(guān)東原野,我心里懷著熾痛的熱愛(ài)。”作者的確是懷著這樣的感情來(lái)寫的。

師:如何理解“熾痛”?

生:熱烈而深切。

師:為什么要懷著熱烈而深切的感情呢?下面我們來(lái)看一下本文寫于什么時(shí)候?

生:“九?一八”十周年。

師:同學(xué)們知道“九?一八”具體事件嗎?

生(激動(dòng)地答):是。

(下面學(xué)生一片嘩然。)

師(適時(shí)糾正):“九?一八”和東北有關(guān)系,不太了解的同學(xué)們看一片段就知道了。

(適時(shí)用課件展示跟本文有關(guān)的“九?一八”的視頻介紹,學(xué)生有了形象的感知。)

師:“九?一八”已經(jīng)過(guò)去整整十年了,流亡在關(guān)內(nèi)的東北人依然無(wú)家可歸,于是作者懷著難以遏止的感情寫了這篇文章。

(適時(shí)展示有關(guān)圖片給學(xué)生看,學(xué)生看了神情嚴(yán)肅。)

安排這一教學(xué)環(huán)節(jié),本意為了引導(dǎo)學(xué)生理解作者感情,教師拋出了問(wèn)題:“同學(xué)們,想想字里行間抒發(fā)了作者怎樣的感情?”預(yù)設(shè)答案是想讓學(xué)生能準(zhǔn)確找出文中的“熾熱的熱愛(ài)”,這樣教師就可以據(jù)此為感情的契機(jī)引導(dǎo)學(xué)生一步步去理解課文內(nèi)容,可是學(xué)生大都不是這樣回答的,究其原因,是教師提問(wèn)時(shí)問(wèn)得不夠準(zhǔn)確,范圍太大了,學(xué)生無(wú)法捕捉到文中正確的信息,所以這一環(huán)節(jié)中教師的提問(wèn)語(yǔ)言不是有效的。

可見“教師當(dāng)然須教,而尤致力于導(dǎo)”,這里的“導(dǎo)”,很大程度上要靠設(shè)疑提問(wèn)來(lái)實(shí)現(xiàn)。提問(wèn)是教師最重要的語(yǔ)言活動(dòng),是教師全部教學(xué)技能的一個(gè)主要組成部分,是教師教學(xué)水平的體現(xiàn)。教師的提問(wèn)語(yǔ)言對(duì)學(xué)生準(zhǔn)確理解文本起著非常重要的作用。那么教師怎樣才能讓自己的提問(wèn)語(yǔ)言精準(zhǔn)呢?我認(rèn)為要做到以下幾方面。

一、正確理解文本,這是最基本的前提。

要想讓學(xué)生正確理解文本,教師必須先正確理解文本。王富仁老師在《在語(yǔ)文教學(xué)中必須堅(jiān)持三個(gè)主體性》中這樣說(shuō):語(yǔ)文教師的教學(xué)主體性在于語(yǔ)文教師有根據(jù)自己對(duì)文本獨(dú)立的感受、體驗(yàn)和理解來(lái)解讀文本和獨(dú)立的組織語(yǔ)文教學(xué)的權(quán)利。語(yǔ)文教師應(yīng)該在自己的人生經(jīng)歷和生活體驗(yàn)的基礎(chǔ)上感受和理解文本,并且理應(yīng)是一個(gè)對(duì)課文有著更豐富的體驗(yàn)和更細(xì)致的感受的讀者。在教學(xué)過(guò)程中,只有教師以自己真實(shí)的感受和認(rèn)識(shí)解讀文本,才能起到將這個(gè)文本的文字激活,使之成為一個(gè)活的語(yǔ)言肌體的作用。語(yǔ)文教學(xué)活動(dòng)是最需要自由的活動(dòng)。最真實(shí)的語(yǔ)言,最美的語(yǔ)言,最有感染力的語(yǔ)言,都是在自由的心境中從人的真實(shí)的感覺(jué)、感受和理解中流露出來(lái)的。

二、緊扣住文本,從教學(xué)目標(biāo)出發(fā),根據(jù)學(xué)生已有的知識(shí)與能力及心理素質(zhì)水平,向?qū)W生提出有價(jià)值的問(wèn)題。

語(yǔ)文新課標(biāo)指出,評(píng)價(jià)要根據(jù)總目標(biāo)和分類目標(biāo),抓住關(guān)鍵,突出重點(diǎn),在保證達(dá)成基本目標(biāo)的基礎(chǔ)上,尊重學(xué)生的個(gè)體差異,關(guān)注學(xué)生的不同興趣、不同表現(xiàn)和不同學(xué)習(xí)需要,評(píng)價(jià)要有利于鼓勵(lì)學(xué)生,促進(jìn)每位學(xué)生健康發(fā)展。

當(dāng)學(xué)生真正有了閱讀障礙,需要幫助時(shí),教師的點(diǎn)撥式提問(wèn)方能體現(xiàn)學(xué)生的主體性。美國(guó)心理學(xué)家古德曼認(rèn)為,閱讀仍是心理語(yǔ)言學(xué)的猜測(cè)游戲,他將閱讀看成是一個(gè)選擇的過(guò)程,其間包括了感知和理解兩個(gè)部分的相互作用。在閱讀上,學(xué)生因?yàn)橹R(shí)水平、生活經(jīng)歷、文字理解等方面的因素,對(duì)文章某些內(nèi)容或詞句難以感知和理解,因此,了解學(xué)生,根據(jù)其認(rèn)知水平巧妙設(shè)題,可以啟發(fā)學(xué)生積極思維,使其加深對(duì)課文的理解,同時(shí)向課外知識(shí)遷移、拓展。而太難或太易的問(wèn)題都起不到如此效果。

三、提問(wèn)語(yǔ)言要規(guī)范、簡(jiǎn)潔、科學(xué),有鼓勵(lì)性和審美性。

1.規(guī)范、簡(jiǎn)潔。首先,教師要熟練掌握普通話在語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法等方面的知識(shí)和技能,要能講一口流利、標(biāo)準(zhǔn)的普通話。其次,教師在遣詞造句方面要講究語(yǔ)法,要符合語(yǔ)法規(guī)律,在敘述事例方面要符合邏輯,不出或少出錯(cuò)誤。最后,教師的語(yǔ)言要注意簡(jiǎn)潔。

2.科學(xué)性。教師提問(wèn)的語(yǔ)言要符合文體特點(diǎn),做到因文而異,正確、完整、周密。

篇(4)

 

如何使我們的政治課堂教學(xué)變得更有效,怎樣使我們的政治課堂變得生動(dòng)自然,在當(dāng)前的課程改革中已經(jīng)引起我們足夠的重視。如何在有限的45分鐘內(nèi)使學(xué)生最有效地獲取知識(shí),提高能力,提高課堂教學(xué)質(zhì)量,一直是我們政治教師探索的課題。我認(rèn)為,最為關(guān)鍵的是貫徹好政治教學(xué)的“三貼近”原則,真正抓住學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

有些老師總是依賴于以前的知識(shí)底子,備課時(shí)放松了對(duì)自己的要求,結(jié)果是一節(jié)課下來(lái)嗓子累的疼,學(xué)生學(xué)得累,課堂氣憤死,自己也覺(jué)得沒(méi)勁,缺乏成就感。而要想使自己的課讓學(xué)生喜歡就必須下大力氣做好“三貼近”,這個(gè)過(guò)程是一個(gè)不容易的過(guò)程,然而貫徹好了“三貼近原則”又會(huì)使你的授課變得輕松,課堂氣氛變得活躍,隨之而來(lái)的就是課堂的陶醉和享受了。

去年我剛接高一新生時(shí),第一節(jié)課我沒(méi)有給他們講具體教學(xué)內(nèi)容,而是做了一個(gè)調(diào)查:“同學(xué)們是否喜歡政治,并寫出你的理由。”當(dāng)我看到同學(xué)們的回答時(shí),我非常驚訝,有80%的同學(xué)不喜歡政治。理由也諸多教育論文教育論文,例如:“我不喜歡我們的政治老師”“我討厭背東西”“對(duì)政治不感興趣,很難理解”等等。究其原因,主要是同學(xué)們對(duì)政治學(xué)科不感興趣,而其主要原因主要還是廣大政治教師總是停留在原來(lái)的教學(xué)模式上,沒(méi)有很好的貫徹新課程改革內(nèi)容,沒(méi)有很好的貫徹“三貼近”原則。

什么是“三貼近原則”呢?《中學(xué)思想政治課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:“堅(jiān)持貼近實(shí)際、貼近生活、貼近高中學(xué)生群體的原則,注重高中學(xué)生的身心發(fā)展特點(diǎn)。”三貼近原則是高中新課改的課程理念,也是高中思想政治課的課程性質(zhì)和理念。三貼近原則不僅是思想政治教材編寫的一個(gè)非常重要的指導(dǎo)思想和亮點(diǎn),而且是我們廣大政治教師在平時(shí)教學(xué)過(guò)程中的一個(gè)非常重要的指導(dǎo)思想。如果能將這一指導(dǎo)思想運(yùn)用于我們的課堂,那么你的課會(huì)大放異彩,會(huì)受到學(xué)生的喜歡,會(huì)受到老師的好評(píng)。

讓我們來(lái)具體看一下“三貼近原則”在政治教學(xué)中的運(yùn)用:

一、貼近實(shí)際

“貼近實(shí)際”就是貼近客觀存在的一切事物和現(xiàn)象。“貼近實(shí)際”要求高中思想政治新課程教學(xué)必須理論聯(lián)系實(shí)際,運(yùn)用理論分析實(shí)際,用實(shí)際說(shuō)明理論,最終提高學(xué)生運(yùn)用理論指導(dǎo)實(shí)踐的能力。思想政治課要貼近實(shí)際主要是貼近社會(huì)實(shí)際,體現(xiàn)時(shí)代性畢業(yè)論文開題報(bào)告。高中思想政治新課程模塊內(nèi)容體現(xiàn)了社會(huì)生活的實(shí)際,從必修課程到選修課程,從教材形式到教材內(nèi)容都是從社會(huì)生活入手,聯(lián)系社會(huì)生活實(shí)際。

聯(lián)系社會(huì)實(shí)際要求我們?cè)趥湔n過(guò)程中必須要貫徹時(shí)事政治的

摘要保證。因此,每個(gè)中國(guó)公民,都應(yīng)當(dāng)把自己的命運(yùn)與國(guó)家盛衰、民族興亡緊密聯(lián)系在一起,自覺(jué)地履行維護(hù)國(guó)家統(tǒng)一和民族團(tuán)結(jié)的義務(wù)。利用社會(huì)熱點(diǎn)和焦點(diǎn)問(wèn)題對(duì)學(xué)生進(jìn)行教育,激發(fā)學(xué)生的愛(ài)國(guó)熱情。

要想貫徹好“貼近實(shí)際”這一原則我們廣大政治教師就要深刻理解課本知識(shí),經(jīng)常在生活中關(guān)注中央電視臺(tái)的新聞?lì)l道、財(cái)經(jīng)頻道、文藝頻道、法制頻道、科教頻道,經(jīng)常上網(wǎng)關(guān)注社會(huì)熱點(diǎn)和時(shí)事政治。將課本知識(shí)與社會(huì)實(shí)際相聯(lián)系,形成貼近實(shí)際的教學(xué)案例。組織學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)事政治,進(jìn)行時(shí)事政治競(jìng)賽。

二、貼近學(xué)生

“貼近學(xué)生”是指教學(xué)活動(dòng)貼近學(xué)生的學(xué)習(xí)、情感、思想和心理。思想政治課要關(guān)注學(xué)生學(xué)習(xí)、情感、思想和心理的現(xiàn)狀,了解學(xué)生思維、心理特點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生樹立正確的世界觀、人生觀和價(jià)值觀。在我們思想政治課教學(xué)過(guò)程中要千方百計(jì)的貼近學(xué)生,比如在《經(jīng)濟(jì)生活》的教學(xué)過(guò)程中,講到貨幣、信用卡這一知識(shí)點(diǎn)時(shí),先讓學(xué)生回憶實(shí)際生活中的有關(guān)場(chǎng)景,使學(xué)生身臨其境。從學(xué)生的生活體驗(yàn)談起,使學(xué)生感到經(jīng)濟(jì)就我們身邊,學(xué)生也就覺(jué)得學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)生活有關(guān)知識(shí)是有用的,這時(shí)自然會(huì)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

教師要了解學(xué)生的實(shí)際,這就要求我們密切聯(lián)系學(xué)生,多接觸學(xué)生,同學(xué)生聊天和談心,在非常寬松的氛圍中了解學(xué)生的真實(shí)思想,掌握第一手資料,實(shí)現(xiàn)思想政治課教學(xué)的德育功能。在研究學(xué)生的基礎(chǔ)上,研究教材,深刻理解教材的深刻內(nèi)涵,把教材內(nèi)容和社會(huì)、學(xué)生的實(shí)際相結(jié)合。從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在《哲學(xué)生活》中講到具體問(wèn)題具體分析時(shí),要讓學(xué)生說(shuō)出在實(shí)際生活中碰到的問(wèn)題,他們是怎么解決的?問(wèn)題是否得到了解決?為什么的得到解決或沒(méi)有得到解決?設(shè)計(jì)一系列的問(wèn)題教育論文教育論文,使學(xué)生聯(lián)系自己的實(shí)際,教師抓住時(shí)機(jī)對(duì)學(xué)生進(jìn)行教育。教育活動(dòng)設(shè)計(jì),要從學(xué)生原有的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)出發(fā),從學(xué)生的生活實(shí)際出發(fā)、從學(xué)生的所見所聞出發(fā),讓學(xué)生在自己的生活中去感受、去體驗(yàn)、去認(rèn)識(shí),這容易使學(xué)生產(chǎn)生認(rèn)同感,并內(nèi)化為自覺(jué)的行動(dòng)。這樣的教學(xué)貼近學(xué)生,學(xué)生才感興趣,學(xué)生才能主動(dòng)參與到教學(xué)活動(dòng)當(dāng)中來(lái),

三、貼近生活

“貼近生活”學(xué)生是教學(xué)的主體,新課程教學(xué)實(shí)踐應(yīng)從教學(xué)理念、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等方面都應(yīng)當(dāng)貼近我們的實(shí)際生活,尤其是貼近學(xué)生生活。思想政治課必修的四個(gè)模塊分別是:經(jīng)濟(jì)生活、政治生活、哲學(xué)生活、文化生活,每個(gè)模塊都帶有“生活”二字,這完全可以體現(xiàn)出政治教材是與生活密切聯(lián)系的,這說(shuō)明思想政治課是扎根于現(xiàn)實(shí)生活和社會(huì)生活的。而我們?cè)诮虒W(xué)過(guò)程中也要密切貫徹“貼近生活”原則,與現(xiàn)實(shí)生活相聯(lián)系,與學(xué)生生活相聯(lián)系。比如《經(jīng)濟(jì)生活》新時(shí)代的勞動(dòng)者,勞動(dòng)和就業(yè)問(wèn)題。就業(yè)是民生之本,對(duì)整個(gè)社會(huì)生產(chǎn)和發(fā)展具有重要意義。我國(guó)的人口總量和勞動(dòng)力總量都比較大,勞動(dòng)力素質(zhì)與社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要不完全適應(yīng),勞動(dòng)力市場(chǎng)不完善,就業(yè)信息不暢通,我們必須把擴(kuò)大就業(yè)放在經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的突出位置。面對(duì)當(dāng)前我國(guó)的就業(yè)壓力,我們應(yīng)該怎么辦?可以舉行職業(yè)生涯策劃活動(dòng),學(xué)生結(jié)合現(xiàn)實(shí)生活,結(jié)合自己的實(shí)際設(shè)計(jì)自己的發(fā)展道路,設(shè)計(jì)自己的就業(yè)理想,通過(guò)這一活動(dòng)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和干勁。

“三貼近”原則說(shuō)起來(lái)只有三個(gè)字,真正要貫徹好并不簡(jiǎn)單,但做起來(lái)需要很多步驟。

首先,備課要做好“三貼近”原則。要做好這一點(diǎn),主要是在于“備學(xué)生”這一環(huán)節(jié)。備學(xué)生是尋找學(xué)生的興趣點(diǎn)。從學(xué)生的實(shí)際出發(fā),了解學(xué)生的現(xiàn)有知識(shí)狀況和知識(shí)架構(gòu),了解學(xué)生的生活實(shí)際,了解他們的內(nèi)心世界。以此作為我們備課尋找事例的出發(fā)點(diǎn),作為我們語(yǔ)言設(shè)計(jì)的出發(fā)點(diǎn),作為我們邏輯結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)的出發(fā)點(diǎn)。做好以上工作,也就尋找到了學(xué)生的興趣點(diǎn)。再就是“備教法”。教師要研究學(xué)習(xí)方法,給學(xué)生學(xué)法指導(dǎo),使學(xué)生在眾多的課程當(dāng)中,學(xué)會(huì)總結(jié),學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)畢業(yè)論文開題報(bào)告。

其次,講課時(shí)要做好“三貼近”原則。備課要做好“三貼近”原則,同樣講課時(shí)也要做好“三貼近”原則,備課是準(zhǔn)備,講課是實(shí)施,落實(shí)的怎樣教育論文教育論文,關(guān)鍵看實(shí)施的情況。要做好這一點(diǎn)需要做到:

1.語(yǔ)言要生動(dòng),要做到抑揚(yáng)頓挫,吸引學(xué)生的注意力。許多專家的課為什么會(huì)被人們喜歡,主要在于其語(yǔ)言方面的魅力。

2.教態(tài)要生動(dòng)。毫不夸張的說(shuō),講課實(shí)際上就是表演,不光要有語(yǔ)言,還要有動(dòng)作。比如說(shuō),手勢(shì)、面部表情、適當(dāng)?shù)恼{(diào)侃、與學(xué)生的交流等。

3.課堂要民主。新課程背景下的課堂教學(xué),教師不能唱獨(dú)角戲,應(yīng)該適當(dāng)和適度地把講臺(tái)讓給學(xué)生,為學(xué)生展示才華搭設(shè)舞臺(tái),讓學(xué)生能有在眾人面前講話的機(jī)會(huì),這也是目前社會(huì)上倡導(dǎo)的人才的八種能力的重要能力。這就要求,師生平等,課堂上要民主,讓學(xué)生充分表達(dá)其觀點(diǎn),教師予以點(diǎn)評(píng),不要以教師的身份強(qiáng)加給學(xué)生觀點(diǎn)。鼓勵(lì)學(xué)生善于思考,勇于提問(wèn)。

再次,輔導(dǎo)和練習(xí)要做好“三貼近”原則。課堂上和課后要有適當(dāng)?shù)木毩?xí)和輔導(dǎo),練習(xí)題要符合學(xué)生知識(shí)水平。輔導(dǎo)要根據(jù)不同學(xué)生的實(shí)際做好輔導(dǎo)。

篇(5)

中圖分類號(hào):G623.2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:C 文章編號(hào):1672-1578(2017)04-0162-01

1 自主原則

不可否認(rèn),人與人之間永遠(yuǎn)存在著個(gè)體差異性,而這種個(gè)體差異性在推進(jìn)社會(huì)的發(fā)展中起到至關(guān)重要的作用,也正因?yàn)閭€(gè)體差異性讓整個(gè)人類社會(huì)變得燦爛多姿。不敢想象,一個(gè)所有人長(zhǎng)著相同面孔,說(shuō)著相同腔調(diào)的語(yǔ)言,舉手投足一模一樣的社會(huì)是多么的可怕,如果這個(gè)假設(shè)成立,人類社會(huì)一定沒(méi)有牛頓,沒(méi)有了愛(ài)因斯坦,也不會(huì)出現(xiàn)霍金。古老的中國(guó)的“私塾”正是以個(gè)別教學(xué)的典型代表。個(gè)別教學(xué),正是滿足這種個(gè)體差異以及需求的差異的最好教學(xué)方式,它符合因材施教的原則,也符合“多元智能”理論指導(dǎo)下的教學(xué)。隨著班級(jí)授課制度的引進(jìn),以尋求教學(xué)規(guī)模為出發(fā)點(diǎn)的班級(jí)授課制替代了尋求個(gè)體差異的個(gè)別教學(xué)。應(yīng)該說(shuō),班授課制在“促進(jìn)學(xué)生社會(huì)化”這個(gè)過(guò)程中起到了積極的推進(jìn)作用,但是整齊劃一的目標(biāo)、內(nèi)容、方法也抹殺了學(xué)生的個(gè)體差異,兩者之間格格不入,似乎有不可調(diào)和的矛盾。要想在班級(jí)授課與學(xué)生的個(gè)性化教育兩者之間找到一個(gè)平衡點(diǎn),那就是只能是自主學(xué)習(xí)。

“以學(xué)定教”是有效教學(xué)的基本規(guī)律。教師根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況確定教學(xué)內(nèi)容、方法、組織形式,從而滿足絕大部分學(xué)生均能在原有基礎(chǔ)上增長(zhǎng),這個(gè)增長(zhǎng)就是生成,就是效果。自主學(xué)習(xí)是相對(duì)于傳統(tǒng)“灌輸式”教學(xué)方式提出的概念,完全有別于“被動(dòng)學(xué)習(xí)”和“機(jī)械學(xué)習(xí)”。鐘啟泉教授將“自主學(xué)習(xí)”的特征概括為以下幾個(gè)方面:學(xué)習(xí)者參與確定對(duì)自己有意義的學(xué)習(xí)目標(biāo)的提出,自己制定學(xué)習(xí)進(jìn)度,參與設(shè)計(jì)評(píng)價(jià)指標(biāo)。學(xué)習(xí)者積極發(fā)展各種思考策略和學(xué)習(xí)策略,在解決問(wèn)題中學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過(guò)程中有情感的投入,有內(nèi)在動(dòng)力的支持,能從學(xué)習(xí)中獲得積極的情感體驗(yàn)。國(guó)內(nèi)研究自主學(xué)習(xí),以及通過(guò)自主學(xué)習(xí)實(shí)現(xiàn)高效教學(xué)的名校不少,如江蘇的洋思中學(xué)、山東的杜瑯口中學(xué)等。其中洋思中學(xué)的“先學(xué)后教,以教導(dǎo)學(xué),以學(xué)促教”理念就是學(xué)生自主學(xué)習(xí)為主,保證學(xué)生每節(jié)課不間斷自學(xué) 30 分鐘。教師在課堂教學(xué)中的不再是真正意義上的教,而是對(duì)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)做出評(píng)判,個(gè)別不會(huì)的由教師指導(dǎo),所有作業(yè)當(dāng)堂完成,課后不留作業(yè)。這樣的教學(xué)模式充分發(fā)揮了學(xué)生“學(xué)”的自主性,從而解放了教師的“教”,解決了傳統(tǒng)教學(xué)中后進(jìn)生面積大,學(xué)生負(fù)擔(dān)重,教學(xué)效率低的痼疾。在語(yǔ)文閱讀課上,教師同樣只講幾分鐘,學(xué)生通過(guò)自學(xué)、思考、討論、交流、練習(xí)達(dá)成教學(xué)目標(biāo)。從這個(gè)角度上看,洋思中W真正實(shí)現(xiàn)教師職業(yè)角色轉(zhuǎn)變,那就是從“知識(shí)的傳授者”到“學(xué)習(xí)的促進(jìn)者”。從這個(gè)意義上看,洋思中學(xué)的的高效不是“教”的高效,而是“學(xué)”的高效。這里的學(xué),即自主學(xué)習(xí),學(xué)生通過(guò)自主學(xué)習(xí)達(dá)成有效閱讀教學(xué)的目標(biāo)。

2 對(duì)話原則

義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)為“閱讀教學(xué)是學(xué)生、教師、教科書編者、文本之間對(duì)話的過(guò)程”。從學(xué)生學(xué)的角度出發(fā),閱讀教學(xué)是學(xué)生與教師之間的對(duì)話,是學(xué)生與教科書之間的對(duì)話,是學(xué)生與編者之間的對(duì)話,是學(xué)生與文本之間的對(duì)話。從這個(gè)意義上講,閱讀教學(xué)的課堂既應(yīng)有深沉的靜思,也應(yīng)有熱烈的討論。對(duì)話,應(yīng)以問(wèn)題為中心,問(wèn)題是對(duì)話的基礎(chǔ)。師生之間,生生之間,學(xué)生與文本之間的對(duì)話均應(yīng)是“問(wèn)題”這座橋梁聯(lián)系起來(lái),當(dāng)然,這里的“問(wèn)題”首先要避免教師一個(gè)問(wèn)題接一個(gè)問(wèn)題似的“滿堂問(wèn)”。學(xué)生通過(guò)自己的自學(xué),在分析文章主題以及人物形象或價(jià)值取向時(shí)通常會(huì)有與不同的個(gè)性化的見解或疑惑,這樣的問(wèn)題也許并不一定是老師預(yù)設(shè)的問(wèn)題,但這樣的問(wèn)題也許往往具有一定的代表性,能激發(fā)學(xué)生好奇心與探究欲,能讓學(xué)生知無(wú)不言,言無(wú)不盡,甚至不探究明白不罷休。問(wèn)題也可以是師生或生生對(duì)話過(guò)程中碰撞出的新的有價(jià)值的問(wèn)題。教師一言堂猶如一潭死水,讓人生厭,而師生對(duì)話或生生對(duì)話卻如同一灣清泉,往往能在學(xué)生的心中蕩漾起一絲絲漣漪,學(xué)生暢游其間必能收獲無(wú)盡甘甜。

3 讀寫原則

多年來(lái),語(yǔ)文語(yǔ)閱讀教學(xué)通常是“為讀而讀”,相當(dāng)部分教師的潛意識(shí)里,文閱讀教學(xué)就是教學(xué)生讀懂課文,教大家理解文章內(nèi)容,即關(guān)注文章“寫什么”,卻很少關(guān)注“怎么寫”,前者重文章內(nèi)容,后者重文章表達(dá)形式。只關(guān)注文章內(nèi)容的教師通常情況下為了讓學(xué)生把文章的字面義、引申義等弄清楚而不得不翻來(lái)覆去地咀嚼,而學(xué)生的認(rèn)知水平必然有所不同,所以實(shí)在不行的情況下,就只能自己嚼碎了再喂給學(xué)生,而學(xué)生要做的就是記好筆記,背好標(biāo)準(zhǔn)答案。這樣的閱讀教學(xué),學(xué)生沒(méi)有了個(gè)性化的理解。隨著語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)的推進(jìn),一部分教師在閱讀教學(xué)中對(duì)文章表達(dá)形式的關(guān)注達(dá)到了另一個(gè)極端,他們幾乎忽略了對(duì)文章內(nèi)容的關(guān)注,而把主要精力放在文章“怎么寫”,關(guān)注文章的表達(dá)順序、表達(dá)方法、文章線索、文章結(jié)構(gòu)等表達(dá)形式。部分教師反對(duì)“教課文”,主張“用課文教”,關(guān)鍵是把課文作為一個(gè)范例教學(xué)生學(xué)會(huì)寫作,他們忽略學(xué)生“言為心聲所發(fā)”的寫作需求,把表達(dá)技巧、寫作方法作為了閱讀教學(xué)的第一要?jiǎng)?wù)。有關(guān)閱讀教學(xué)的爭(zhēng)論從未停息,既有“閱讀本位”論,也有“寫作本位”論,前者以閱讀為出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn),后者以寫作為出發(fā)點(diǎn),以寫作為落腳點(diǎn)。著名特級(jí)教師管建剛從寫作教學(xué)研究轉(zhuǎn)型閱讀教學(xué)研究,他徹底否決了傳統(tǒng)的為讀而讀的閱讀教學(xué),甚至不贊成傳統(tǒng)的“聽說(shuō)讀寫”能力定位,他認(rèn)為閱讀教學(xué)只有一個(gè)目的,那就是教會(huì)學(xué)生書面表達(dá)――寫作。顯然,管老師的“為寫而教”觀點(diǎn)太過(guò)偏頗。閱讀教學(xué)不僅僅要學(xué)習(xí)文章的寫作技巧、寫作方法,促進(jìn)書面表達(dá),也要教會(huì)學(xué)生“運(yùn)用語(yǔ)言文字獲取信息、認(rèn)識(shí)世界、發(fā)展思維、獲得審美體驗(yàn)”。

4 結(jié)語(yǔ)

綜上所述,閱讀教學(xué)應(yīng)以閱讀為出發(fā)點(diǎn),以寫作為落腳點(diǎn),即以讀促寫,讀寫結(jié)合。值得表明的一點(diǎn)是,新型的教學(xué)關(guān)系并不反對(duì)教師的教,而是更多地強(qiáng)調(diào)了學(xué)生的學(xué),倡導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)形式的變革。在這里,既不贊成教師主體論的教師凌駕于學(xué)生之上,是課堂上具有絕對(duì)統(tǒng)治力的權(quán)威,也不贊成學(xué)生主體論的沒(méi)有原則的學(xué)生自由發(fā)展,為所欲為,師生關(guān)系應(yīng)是平等、尊重、對(duì)話。

篇(6)

政府,受托于全體人民而存在,以管理公共事物,實(shí)現(xiàn)社會(huì)整體公共利益為主要職責(zé)。當(dāng)今時(shí)代,文化越來(lái)越成為民族凝聚力和創(chuàng)造力的源泉,越來(lái)越成為綜合國(guó)力競(jìng)爭(zhēng)的重要因素,豐富精神文化生活越來(lái)越成為我國(guó)人民的熱切希望。隨著我國(guó)社會(huì)主義的發(fā)展,文化將在國(guó)家發(fā)展大局中發(fā)揮越來(lái)越重要的作用。建設(shè)有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化,是各級(jí)政府面臨的新形勢(shì)新局面。本文僅談?wù)務(wù)块T文化管理的作用與原則。

一、堅(jiān)持正確的文化導(dǎo)向

管理是指與他人或通過(guò)他人有效地達(dá)成組織目標(biāo)的過(guò)程。政府行政管理的核心功能是導(dǎo)向功能,它是國(guó)家行政機(jī)關(guān)“導(dǎo)航”和“掌舵”的具體體現(xiàn)。政府著眼于提高國(guó)家的核心競(jìng)爭(zhēng)力,在決定國(guó)家和民族前途及命運(yùn)的政治、經(jīng)濟(jì)、教育、科技、國(guó)防、文化等領(lǐng)域起主導(dǎo)作用。

政府文化管理關(guān)系到黨和國(guó)家工作大局,關(guān)系到國(guó)家文化安全和社會(huì)政治穩(wěn)定,關(guān)系到中國(guó)特色社會(huì)主義的前途和命運(yùn)。文化建設(shè)最重要的前提是正確的導(dǎo)向不能變,堅(jiān)持社會(huì)主義原則不動(dòng)搖。具體來(lái)說(shuō),就是要根據(jù)社會(huì)主義建設(shè)的特點(diǎn)和規(guī)律,適應(yīng)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的要求,始終堅(jiān)持社會(huì)主義先進(jìn)文化的前進(jìn)方向。

改革開放以來(lái),中國(guó)社會(huì)得到快速發(fā)展。但是,在社會(huì)生活領(lǐng)域也存在一些不健康、不文明現(xiàn)象,如拜金主義、享樂(lè)主義、極端個(gè)人主義,少數(shù)人思想混亂,道德缺失,是非、善惡、美丑混淆,凡此種種損害了社會(huì)風(fēng)氣,影響了社會(huì)的健康發(fā)展。因此,中國(guó)文化發(fā)展的根本任務(wù)是迅速構(gòu)建起新時(shí)期的中國(guó)文化價(jià)值觀體系。

社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制的建立,給社會(huì)主義文化建設(shè)既帶來(lái)了機(jī)遇,又帶來(lái)了挑戰(zhàn)。市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)在產(chǎn)生積極作用的同時(shí),帶來(lái)了不可忽視的負(fù)面效應(yīng)和消極作用,出現(xiàn)了許多前所未有的新情況和新問(wèn)題,在這種情況下,僅僅依靠市場(chǎng),問(wèn)題是不能得到解決的。這就需要政府采取一定的管理行為,保證文化發(fā)展沿著正確的道路前進(jìn)。

目前,我國(guó)社會(huì)價(jià)值取向呈現(xiàn)多樣化的趨勢(shì),政府文化管理可提供正確的價(jià)值導(dǎo)向。因此,政府必須利用管理手段充分發(fā)揮先進(jìn)文化的引領(lǐng)作用。群眾的文化需求千差萬(wàn)別,政府的文化管理必須對(duì)其進(jìn)行科學(xué)引導(dǎo),使其養(yǎng)成健康向上的文化消費(fèi)習(xí)慣。政府可營(yíng)造良好輿論氛圍,通過(guò)發(fā)揮媒體的輿論導(dǎo)向和信息溝通作用,弘揚(yáng)社會(huì)正氣,通達(dá)社情民意,引導(dǎo)社會(huì)熱點(diǎn),疏導(dǎo)公眾情緒,引導(dǎo)廣大干部群眾特別是青少年樹立社會(huì)主義榮辱觀,促進(jìn)良好社會(huì)風(fēng)氣的形成和發(fā)展,這些都離不開政府的管理行為。

二、保證社會(huì)主義文化建設(shè)順利進(jìn)行

政府具有服務(wù)功能,指國(guó)家行政機(jī)關(guān)為了維持社會(huì)的正常運(yùn)行與長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,提供公共產(chǎn)品,興辦公共事業(yè),建立公共設(shè)施的功能。在文化建設(shè)上政府通過(guò)資金、人才、技術(shù)的支持,提供公共文化服務(wù),切實(shí)保障人民的公共文化權(quán)利。在現(xiàn)代社會(huì),公民文化權(quán)利是公民享有的基本權(quán)利、政府應(yīng)承擔(dān)的基本職能,而保證公民文化權(quán)利實(shí)現(xiàn)、提供公共文化服務(wù)同樣是政府的職責(zé)。加強(qiáng)公共文化服務(wù)體系建設(shè),就是要按照結(jié)構(gòu)合理、發(fā)展平衡、網(wǎng)絡(luò)健全、運(yùn)行有效、惠及全民的原則,以政府為主導(dǎo)、以公益性文化單位為骨干,鼓勵(lì)全社會(huì)積極參與,努力建設(shè)公共文化產(chǎn)品,組織與建設(shè)覆蓋全社會(huì)的公共文化服務(wù)體系,切實(shí)保障人民群眾看電視、聽廣播、讀書報(bào)、進(jìn)行公共文化鑒賞、參加大眾文化活動(dòng)等基本文化權(quán)益,使人民群眾切實(shí)地享受到文化建設(shè)的成果。

政府對(duì)文化的管理可確保公共文化體系的建立。公共文化服務(wù)體系構(gòu)建,政府是主體,應(yīng)承擔(dān)主要職責(zé)。在歐美等發(fā)達(dá)國(guó)家,社會(huì)的公共文化設(shè)施基本上是政府投入的,他們的管理體制和機(jī)制值得我們學(xué)習(xí)和思考。構(gòu)建公共文化服務(wù)體系,政府的作用主要包括以下幾個(gè)方面:一是通過(guò)政策扶持和資金導(dǎo)向,建設(shè)必要的文化設(shè)施。二是組織引導(dǎo)文藝工作者和業(yè)余作者創(chuàng)造緊扣時(shí)代脈搏、體現(xiàn)地方特色、富有現(xiàn)實(shí)意義、人民喜聞樂(lè)見的精神產(chǎn)品。三是建立人才保障機(jī)制,加強(qiáng)公共文化服務(wù)人才隊(duì)伍建設(shè)。四是通過(guò)政策指導(dǎo)、典型示范和組織文化創(chuàng)建,大力加強(qiáng)基層文化建設(shè),活躍群眾文化生活。五是以廣播電視、網(wǎng)絡(luò)、書籍、報(bào)刊、圖書館、博物館、群藝館、文化館站、書店等為載體傳播精神文明和公共文化信息,為人民群眾提供高效優(yōu)質(zhì)的文化服務(wù)。六是出臺(tái)相關(guān)政策和配套措施,鼓勵(lì)和扶持文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。七是加強(qiáng)文化市場(chǎng)監(jiān)管,規(guī)范文化市場(chǎng)秩序,為發(fā)展公共文化服務(wù)體系營(yíng)造良好的社會(huì)環(huán)境。八是做好歷史文物和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)工作,傳承、弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。九是加強(qiáng)文化體制改革,制定文化發(fā)展戰(zhàn)略和文化政策,保障公共文化服務(wù)體系的有效建立和持續(xù)發(fā)展。文化行政部門作為政府的組成部門,應(yīng)該有所作為,充分履行職能,擔(dān)負(fù)起文化工作使命。

政府對(duì)文化的管理可有效促進(jìn)文化的發(fā)展。政府管理要制定發(fā)展規(guī)劃,指導(dǎo)社會(huì)發(fā)展,推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步應(yīng)成為政府管理義不容辭的職責(zé)。政府可通過(guò)制定科技文化教育發(fā)展的總體戰(zhàn)略和規(guī)劃、制定和頒布相關(guān)的文化法規(guī)、組織重要的文化活動(dòng)、指導(dǎo)監(jiān)督個(gè)行政機(jī)關(guān)等活動(dòng)有效促進(jìn)文化的發(fā)展。政府管理通過(guò)自身的活動(dòng),推動(dòng)社會(huì)各個(gè)方面走向現(xiàn)代化。社會(huì)文化建設(shè)已成為政府工作的重要任務(wù)之一。政府目前通過(guò)相關(guān)的政策大力鼓勵(lì)文化創(chuàng)新,使全社會(huì)的文化創(chuàng)造活力充分釋放、文化創(chuàng)新成果不斷涌現(xiàn),使當(dāng)代中華文化更加多姿多彩、更具吸引力和感染力,這就是政府促進(jìn)文化發(fā)展的最好體現(xiàn)。

政府實(shí)行文化管理可充分發(fā)揮其權(quán)威性、強(qiáng)制性,協(xié)調(diào)處理各種社會(huì)關(guān)系和利益,維持社會(huì)的良性運(yùn)行功能,并且維持穩(wěn)定,保持協(xié)調(diào)。政府進(jìn)行文化管理可有效維持社會(huì)各種關(guān)系和活動(dòng)正常運(yùn)轉(zhuǎn),使社會(huì)生活穩(wěn)定地持續(xù)下去。進(jìn)入新階段,我國(guó)文化建設(shè)的一個(gè)重要內(nèi)容是文化發(fā)展與市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)結(jié)合起來(lái),這就需要政府實(shí)施有效的宏觀調(diào)控。政府在培育文化市場(chǎng)、開拓文化市場(chǎng)中扮演重要角色。

政府文化管理可以有效遏制一些不良文化活動(dòng)。隨著社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,文化的發(fā)展也和市場(chǎng)產(chǎn)生了千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。市場(chǎng)對(duì)文化產(chǎn)生了各種各樣的影響。一些文化活動(dòng)為了取得經(jīng)濟(jì)效益而置社會(huì)效益于不顧,這時(shí)政府的管理作用就凸顯出來(lái)。例如,一些低俗的文化活動(dòng)被政府勒令叫停。政府對(duì)文化市場(chǎng)的管理是文化管理的核心。

三、到位而不越位的管理原則

政府在文化管理中首先應(yīng)該遵循“到位而不越位”的原則。

政府不要再管那些不該管、管不了、管不好的事情,而主要是履行好經(jīng)濟(jì)調(diào)節(jié)、市場(chǎng)監(jiān)管、社會(huì)管理和公共服務(wù)職能。

在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下,政府對(duì)文化的管理有必要通過(guò)規(guī)制市場(chǎng)行為和規(guī)范市場(chǎng)秩序,維護(hù)文化市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)活動(dòng)的公平、公正。在社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下,文化的發(fā)展離不開市場(chǎng),精神文化產(chǎn)品絕大多數(shù)都要進(jìn)入市場(chǎng)進(jìn)行流通,這就必然受到市場(chǎng)那只“看不見的手”的制約。我們既要鼓勵(lì)文化單位和文化產(chǎn)品迎接市場(chǎng)的挑戰(zhàn),遵循市場(chǎng)規(guī)律與價(jià)值規(guī)律,又不能完全由市場(chǎng)決定文化的生死存亡,必須堅(jiān)持以社會(huì)效益為最高準(zhǔn)則,力求經(jīng)濟(jì)效益與社會(huì)效益的共同提高。那么,就要通過(guò)法制進(jìn)一步規(guī)范和發(fā)展文化市場(chǎng),嚴(yán)厲打擊各種違法行為,用健康有序的文化市場(chǎng),豐富多彩的文化產(chǎn)品促進(jìn)我國(guó)文化健康、有序持續(xù)發(fā)展。在文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展中,應(yīng)正確處理市場(chǎng)與政府的關(guān)系,堅(jiān)持政府引導(dǎo),市場(chǎng)主導(dǎo)。企業(yè)能做的行業(yè)組織不去做,行業(yè)組織能做的政府不去做。

我國(guó)的文化建設(shè)離不開文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。文化事業(yè)主要包括自然科學(xué)和哲學(xué)社會(huì)科學(xué)的學(xué)術(shù)研究,以及圖書館、博物館、紀(jì)念館等公益性文化。其主要特點(diǎn)是原創(chuàng)性和公益性,前者突出地表現(xiàn)在學(xué)術(shù)研究上,后者突出地反映在提供給公眾的文化設(shè)施上。這就要求文化事業(yè)發(fā)展,必須按照黨和國(guó)家的有關(guān)方針政策,由政府或公益性組織提供公共文化服務(wù),保證人民的基本文化權(quán)益得到享用。

政府在文化產(chǎn)業(yè)的管理上轉(zhuǎn)變政府職能,要繼續(xù)推進(jìn)政企、政資、政事、政府與市場(chǎng)中介組織分開,杜絕對(duì)文化產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)的直接干預(yù),切實(shí)把工作重點(diǎn)真正轉(zhuǎn)移到為市場(chǎng)主體服務(wù)和創(chuàng)造良好發(fā)展環(huán)境上來(lái);充分運(yùn)用經(jīng)濟(jì)和法律手段實(shí)施行政管理;要全面推進(jìn)依法行政;按照合法行政、合理行政、程序正當(dāng)、高效便民、誠(chéng)實(shí)守信、權(quán)責(zé)統(tǒng)一的要求,推進(jìn)依法行政;全面建立政府問(wèn)責(zé)制度,切實(shí)做到有權(quán)必有責(zé)、用權(quán)受監(jiān)督、侵權(quán)須賠償、違法要追究。政府在文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的主要工作應(yīng)當(dāng)放在為各類市場(chǎng)主體服務(wù)和創(chuàng)造良好發(fā)展環(huán)境上。如加快法律法規(guī)建設(shè),促進(jìn)市場(chǎng)體制和機(jī)制完善,加強(qiáng)市場(chǎng)監(jiān)管,引導(dǎo)和鼓勵(lì)企業(yè)多開發(fā)有創(chuàng)意、有活力、內(nèi)容向上的文化產(chǎn)品,保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)等。

四、堅(jiān)持“雙向發(fā)展”的管理原則

堅(jiān)持社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益共同提高,文化事業(yè)與文化產(chǎn)業(yè)共同發(fā)展。

文化生產(chǎn)是精神生產(chǎn),精神生產(chǎn)不同于物質(zhì)生產(chǎn)。文化生產(chǎn)力是人類社會(huì)意識(shí)、社會(huì)心理等精神方面的發(fā)展成果,具有突出的意識(shí)形態(tài)特征。文化產(chǎn)業(yè)具有雙重屬性,“文化”要滿足人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的精神需求,具有鮮明的精神屬性。經(jīng)濟(jì)學(xué)認(rèn)為精神生產(chǎn)力就是文化生產(chǎn)力。文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)榮和發(fā)達(dá),有利于增添健康有益的、人們喜聞樂(lè)見的精神產(chǎn)品,不僅能夠滿足人們的物質(zhì)需求,而且能夠激勵(lì)人們奉獻(xiàn)社會(huì),促進(jìn)社會(huì)和諧。由此可見,文化產(chǎn)業(yè)健康發(fā)展、規(guī)范管理的首要原則便是堅(jiān)持社會(huì)效益、經(jīng)濟(jì)效益共同提高。

在社會(huì)主義文化建設(shè)上,必須把經(jīng)濟(jì)效益和社會(huì)效益統(tǒng)一起來(lái)。社會(huì)主義文化屬于上層建筑中的意識(shí)形態(tài)范疇,這就決定了必須堅(jiān)持正確的思想導(dǎo)向,必須用社會(huì)主義核心價(jià)值體系武裝頭腦,創(chuàng)作出貼近實(shí)際、貼近生活、貼近群眾的,反映人民主體地位和現(xiàn)實(shí)生活的優(yōu)秀精神文化產(chǎn)品。

文化建設(shè)離不開文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)。公益性文化事業(yè)的根本任務(wù)是為人民群眾提供公共文化服務(wù),滿足人民群眾最基本的文化需求。發(fā)展公益性文化事業(yè),應(yīng)堅(jiān)持以政府為主導(dǎo),在改革中貫徹“增加投入、轉(zhuǎn)換機(jī)制、增強(qiáng)活力、改善服務(wù)”的要求,最大限度地發(fā)揮公益性文化事業(yè)的社會(huì)效益。經(jīng)營(yíng)性文化產(chǎn)業(yè)的主要任務(wù)是繁榮文化市場(chǎng),滿足人民群眾多方面、多層次、多樣性的精神文化需求。發(fā)展經(jīng)營(yíng)性文化事業(yè)要?jiǎng)?chuàng)新體制、轉(zhuǎn)換機(jī)制、面向市場(chǎng)、壯大實(shí)力,滿足廣大人民群眾多方面、多層次、多樣性的精神文化需求。要正確把握和處理文化事業(yè)和文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的關(guān)系,推動(dòng)其可持續(xù)發(fā)展。一是處理好公共文化服務(wù)體系與公共文化服務(wù)社會(huì)化的關(guān)系,增強(qiáng)公共文化服務(wù)的效能。對(duì)兼具公益性與經(jīng)營(yíng)性文化事業(yè)單位的經(jīng)營(yíng)性部分,該放開的要逐步放開,真正確立其在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)中的主體地位,以有利于更好地發(fā)展文化產(chǎn)業(yè),為實(shí)現(xiàn)“產(chǎn)業(yè)創(chuàng)造物質(zhì)財(cái)富、事業(yè)帶來(lái)公眾幸福”的雙重目標(biāo)提供有力保證。二是以發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)為樞紐,大力推進(jìn)文化發(fā)展。文化產(chǎn)業(yè)是一個(gè)蓬勃發(fā)展的朝陽(yáng)產(chǎn)業(yè),由于其創(chuàng)新性強(qiáng)、生產(chǎn)規(guī)模大和市場(chǎng)運(yùn)作的靈活性,具有不斷再生和擴(kuò)張的功能。因而,以文化產(chǎn)業(yè)為樞紐,帶動(dòng)文化事業(yè)和文化公益事業(yè)已成為重要趨勢(shì)。

五、要遵循“依法行政”的管理原則

篇(7)

一、Leech和顧日國(guó)禮貌準(zhǔn)則

Leech提出的禮貌原則包含有六項(xiàng)準(zhǔn)則,各項(xiàng)準(zhǔn)則之間有很多交叉點(diǎn),說(shuō)話的著重點(diǎn)各有不同。例如,贊譽(yù)準(zhǔn)則和謙遜準(zhǔn)則是同一問(wèn)題的兩個(gè)方面。前者規(guī)定如何看待他人,后者規(guī)定如何看待自己。

Leech的禮貌原則之所以被大家所接受和認(rèn)可,是因?yàn)槎Y貌是普遍現(xiàn)象,是各民族都講究的。但是,在不同語(yǔ)言和文化的國(guó)家,人們都有自己的禮貌方式。中國(guó)歷來(lái)就被稱為文明古國(guó)和禮儀之邦,但這并不意味著我們中華民族比其他民族更講禮貌。各民族都有自己的禮貌。

然而,eLech的禮貌準(zhǔn)則并非是放之四海而皆準(zhǔn)的,他提出這套準(zhǔn)則主要還是針對(duì)自己國(guó)家的情況。禮貌的應(yīng)用應(yīng)該和該國(guó)的文化價(jià)值聯(lián)系起來(lái)。針對(duì)這一點(diǎn),顧日國(guó)提出了另外一套具有中國(guó)特色的禮貌準(zhǔn)則。1992年,他對(duì)禮貌準(zhǔn)則問(wèn)題作進(jìn)一步探討,總結(jié)了與漢語(yǔ)言文化有關(guān)的禮貌準(zhǔn)則共五條:(1)貶己尊人準(zhǔn)則;(2)稱呼準(zhǔn)則;(3)文雅準(zhǔn)則;(4)求同準(zhǔn)則;(5)德、言、行準(zhǔn)則。

總的說(shuō)來(lái),顧日國(guó)提出的五條禮貌準(zhǔn)則和eLech所提出的禮貌準(zhǔn)則共同注重了某些方面,但是前者所提出的是具有中國(guó)特色的禮貌準(zhǔn)則,尤其是稱呼準(zhǔn)則和文雅準(zhǔn)則最為典型地反映出中國(guó)文化的特色。這是由中國(guó)的價(jià)值觀念系統(tǒng)所決定的。言語(yǔ)交際雙方根據(jù)需要來(lái)確定談話雙方的身份和稱呼。談話雙方的身份、地位直接影響到相互的稱謂。例如,稱呼地位相對(duì)較高、年齡相對(duì)較大的人,一般不能直呼其名,而應(yīng)當(dāng)根據(jù)發(fā)話人與受話人之間的社會(huì)關(guān)系采取相應(yīng)的稱呼。所以說(shuō),中國(guó)的稱呼體系是比較復(fù)雜的。尤其當(dāng)一個(gè)人的地位發(fā)生了改變的時(shí)候,對(duì)于他們的稱謂也要發(fā)生相應(yīng)的改變,這體現(xiàn)了對(duì)對(duì)方的尊重和認(rèn)可。

因此,所謂獨(dú)具中國(guó)特色的禮貌行為是有其深刻的背景知識(shí)和含義的,是由中國(guó)和說(shuō)英語(yǔ)民族國(guó)家不同的價(jià)值觀念系統(tǒng)所決定的。每一種文化都有其獨(dú)特的文化系統(tǒng),而文化又是盤根錯(cuò)節(jié)、復(fù)雜的體系。這套價(jià)值體系,或價(jià)值觀念對(duì)人類的活動(dòng)起著規(guī)定性的或者指令性的作用。然而,賈玉新(1998)認(rèn)為,一個(gè)人內(nèi)心的價(jià)值觀念無(wú)論多么錯(cuò)綜復(fù)雜,甚至自相矛盾,都必然在他的生活方式中表現(xiàn)出來(lái)。跨文化交際學(xué)的價(jià)值觀念系統(tǒng)告訴我們,每個(gè)國(guó)家都會(huì)有其不同的生活習(xí)俗、期望值,其中也包括每天都會(huì)涉及到的禮貌行為。不同的文化要求不同的行為,這是一種文化規(guī)約。在跨文化交際中,關(guān)于禮貌的論述,我們可以發(fā)現(xiàn)英漢禮貌存在語(yǔ)用和文化價(jià)值方面的差異。

二、跨文化交際中語(yǔ)用失誤的具體分析

何自然(1996)認(rèn)為,在語(yǔ)言表達(dá)中,如何防止語(yǔ)用失誤是一個(gè)很重要的問(wèn)題。語(yǔ)用失誤不是指一般遣詞造句中出現(xiàn)的語(yǔ)言運(yùn)用錯(cuò)誤,而是說(shuō)話不合時(shí)宜的失誤,或者說(shuō)話方式不妥、表達(dá)不合習(xí)慣等導(dǎo)致交際不能取得預(yù)期效果的失誤。

語(yǔ)用語(yǔ)言方面的失誤有以下六種情況:(1)違反操英語(yǔ)本族人的語(yǔ)言習(xí)慣,誤用了英語(yǔ)的其他表達(dá)方式。(2)不懂得英語(yǔ)的表達(dá)方式,套用母語(yǔ)的表達(dá)結(jié)構(gòu)。例如,售貨員接待外國(guó)顧客的時(shí)候用Whatdoyouwant?(3)將漢、英詞語(yǔ)等同,造成失誤。(4)只了解字面的意義,沒(méi)有弄清楚說(shuō)話人的真正意圖。(5)濫用完整句,忽視完整句在特定場(chǎng)合下可能帶來(lái)的特殊含義。何自然同時(shí)指出,學(xué)生濫用完整句同教學(xué)失當(dāng)有很大的關(guān)系。這一點(diǎn)是所有教學(xué)人員必須要注意的。(6)混淆同義結(jié)構(gòu)的不同使用場(chǎng)合。例如,我們?cè)趪?guó)外搭乘出租車的時(shí)候,對(duì)司機(jī)說(shuō):Wouldyoupleasetakemetotheairport?在這里,這樣的完整句就沒(méi)有必要。一句Aiprort,please既恰當(dāng)又得體禮貌。

社交語(yǔ)用失誤主要發(fā)生在跨文化交際過(guò)程中。常見的分為以下四種情況:(1)舉止方式差異導(dǎo)致社交語(yǔ)用失誤。(2)稱呼差異引起的失誤。例如,課堂上學(xué)生舉手提問(wèn),稱呼老師為TeacherJohnson。(3)價(jià)值觀念差異帶來(lái)的失誤。(4)不注意談話對(duì)象的身份或社會(huì)地位而導(dǎo)致的失誤。例如,我們對(duì)朋友說(shuō):Couldyoupleasehelpmewiththeluggage?這里的口氣就太見外了。

其實(shí)我們?cè)谟⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中碰到的語(yǔ)用失誤的例子還真不少。例如,在我們的初中課本中仍然有諸如What’syourname’?.Howoldaleyou?等問(wèn)題。這一系列的問(wèn)題及其回答目的是為了讓中國(guó)學(xué)生掌握一些特殊句型,學(xué)到一些交際的技巧。但實(shí)際上,根據(jù)語(yǔ)用學(xué)的原理,這些都是語(yǔ)用失誤最簡(jiǎn)單、最常見的例子。

(1999)也舉過(guò)類似的例子。他說(shuō),中國(guó)人見面的時(shí)候,往往并沒(méi)有固定的形式限制,根據(jù)當(dāng)時(shí)的情景找一句話說(shuō)就可以了,隨意性很大。因此,我們常常使用“干什么去?‘吃了嗎?”等等問(wèn)候語(yǔ),實(shí)際傳遞的是人際關(guān)系信息,說(shuō)話者表達(dá)的只是寒喧的信息。而西方人的反應(yīng)不同,他們認(rèn)為這是動(dòng)機(jī)性很強(qiáng)的言語(yǔ)行為,有干涉?zhèn)€人自由之嫌,甚至超越個(gè)人隱私的界限,因此對(duì)這種“問(wèn)題”持消極、防范、反感的態(tài)度。其實(shí),這些問(wèn)題在部分中國(guó)人看來(lái)并沒(méi)有不尊重對(duì)方的意思。

關(guān)于語(yǔ)用差異,語(yǔ)言學(xué)家對(duì)此做了許多的研究。王德杏(1990)做了一次語(yǔ)用能力測(cè)試,探討學(xué)習(xí)英語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生容易發(fā)生語(yǔ)用失誤的幾個(gè)方面,以及英漢文化規(guī)約和語(yǔ)言規(guī)約的一些差異,最后的結(jié)果涉及到了以下幾個(gè)方面:稱呼、問(wèn)候、介紹、寒喧、告別、請(qǐng)求、詢問(wèn)、提議和道歉。這個(gè)測(cè)試結(jié)果和顧日國(guó)提出來(lái)的有關(guān)中國(guó)特色的禮貌準(zhǔn)則的針對(duì)點(diǎn)和著重點(diǎn)大部分是相一致的。例如:在街上看到一個(gè)外國(guó)人像是迷路了,你想幫助他,應(yīng)該怎么說(shuō)呢?學(xué)生大多選擇了WhatCanId0foryou?王德杏指出,這句話用在這種場(chǎng)合下不太恰當(dāng),因?yàn)樵敢馓峁椭囊庠副磉_(dá)得過(guò)于直截了當(dāng),好像別人肯定需要你幫助似的。其實(shí),問(wèn)話者并不能肯定那外國(guó)人真的是迷路了。所以,在這種情況下,用CanIhelpyou?就比較恰當(dāng),它表達(dá)的意愿比較一般,不是十分直接與肯定,帶有試探的口氣。這樣的話,說(shuō)話人即使遭到拒絕也不會(huì)感到難堪。

語(yǔ)用的得體問(wèn)題現(xiàn)在受到了越來(lái)越多的關(guān)注。電視節(jié)目、廣播、電影、報(bào)刊和雜志等大眾傳媒也經(jīng)常會(huì)涉及,并且,一些教科書中也會(huì)有這樣的練習(xí)告訴中國(guó)學(xué)生到底什么才是得體和合適的交際。例如:上海外語(yǔ)教育出版社出版的《大學(xué)英語(yǔ)聽力》(修訂本第三冊(cè))第五課就有一個(gè)名稱為conversationalformulas的練習(xí),里面的十道題都涉及到了語(yǔ)用方面的規(guī)范。他們包括了問(wèn)候、贊賞、感謝、寒暄、請(qǐng)求、提議、道歉和告別等諸多方面的內(nèi)容。這個(gè)范圍和王德杏總結(jié)的中國(guó)學(xué)生語(yǔ)用方面容易失誤的類型頗為相似。也就是說(shuō),跨文化交際中,中國(guó)學(xué)生確實(shí)有可能會(huì)覺(jué)得這些是難點(diǎn)。這個(gè)觀點(diǎn)也值得我們中國(guó)的英語(yǔ)老師借鑒。

跨語(yǔ)言、跨文化的言語(yǔ)交際,由于語(yǔ)言理解上的裂痕或錯(cuò)位,失真、歧義、誤解是難以避免的現(xiàn)象。由于文化和習(xí)慣上的

差異,在一個(gè)國(guó)家中含義清晰且文化習(xí)慣上也能被大眾所接受的詞語(yǔ),在另外的一個(gè)國(guó)家中其相對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)卻可能是含義不明確且在文化上令人反感的東西。由此可見,語(yǔ)用失誤在學(xué)習(xí)英語(yǔ)表達(dá)時(shí)有很大的危害,我們?cè)趯W(xué)習(xí)的過(guò)程中應(yīng)該努力加以糾正。

三、對(duì)于教學(xué)的啟示

了解禮貌原則,熟悉漢英語(yǔ)言的文化和價(jià)值差異,如何利用禮貌原則以避免語(yǔ)用和交際失誤對(duì)于中國(guó)英語(yǔ)的教學(xué)有著很大的作用和利用價(jià)值空間。

第一,禮貌原則可以作為我們國(guó)家編撰中小學(xué)英語(yǔ)課本中某些內(nèi)容的一個(gè)原則性指導(dǎo)。兒童從一開始接受正規(guī)的英語(yǔ)教育,就必須要接觸規(guī)范的英語(yǔ)文化交際內(nèi)容,而不是為了交際而交際,為了語(yǔ)法而交際。教材編撰人員熟悉禮貌原則,盡量把此原則運(yùn)用到教材的編撰中去,對(duì)于兒童從小打下良好的語(yǔ)用基礎(chǔ)有著深刻的意義。

第二,對(duì)于教學(xué)人員來(lái)說(shuō),熟悉禮貌原則,經(jīng)常學(xué)習(xí)和接觸豐富的跨文化交際知識(shí),鍛煉真實(shí)生活中的語(yǔ)用得體能力,最大限度避免語(yǔ)用失誤是一個(gè)英語(yǔ)教師必須具備的能力。在長(zhǎng)期的教學(xué)生涯中,教學(xué)人員應(yīng)該善于總結(jié)歸納跨文化交際中的某些規(guī)律和難點(diǎn),從而把這種知識(shí)應(yīng)用到課堂教學(xué)中去。

篇(8)

1.引言

隨著人們對(duì)精神文化追求的進(jìn)一步提高,作為現(xiàn)代藝術(shù)手段與形式,英文電影越來(lái)越走進(jìn)人們的生活。英文電影以其高投入、離奇的情節(jié)、宏大的藝術(shù)效果吸引人的眼球。當(dāng)然一部好的英文電影需要有個(gè)吸引觀眾的影名,影片名是對(duì)一部電影核心思想的關(guān)鍵影射,對(duì)語(yǔ)言要求獨(dú)特,再加上其中包含多元的民族文化,使其意義更加鮮明。本文在此基礎(chǔ)上就英文電影片名翻譯的原則、方法作了進(jìn)一步探討。

2.英文電影片名翻譯原則

2.1經(jīng)濟(jì)效益原則

就片商的目的看,他們不僅要借助電影這一藝術(shù)形式豐富人們文化生活,促進(jìn)人際間的交流,還要產(chǎn)生商業(yè)價(jià)值。劉宓慶(1999:49)指出:“既然原語(yǔ)所含的內(nèi)容值得翻譯(即有社會(huì)效益),那么就應(yīng)以社會(huì)能接受的目的語(yǔ)來(lái)實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)換,而不應(yīng)拘泥于原語(yǔ)的可讀性程度。”“社會(huì)效益是檢驗(yàn)翻譯的意義、翻譯的質(zhì)量和翻譯的價(jià)值的標(biāo)尺。”(1999:48)影片的經(jīng)濟(jì)效益常在于片名對(duì)觀眾的吸引程度,片名的好壞直接關(guān)系到票房收入的高低。觀眾水平參差不齊,對(duì)片名的理解不盡相同,但譯名的可讀性是基本要求。如“Sound of Music”,在臺(tái)灣曾被譯為“仙樂(lè)飄飄何處聞”就令觀眾頗為不解,后該片譯為“音樂(lè)之聲”,就被廣泛接受。

2.2信息原則

語(yǔ)言的首要功能就是傳遞信息。這里的信息不僅指形式的信息,更包括原文的語(yǔ)氣和風(fēng)格。因此一個(gè)貼切的譯名不但要在意思上準(zhǔn)確,還要在風(fēng)格和語(yǔ)氣上忠于原題。片名雖然客觀上要求簡(jiǎn)練、整潔,但每個(gè)字、每個(gè)詞都包含豐富的信息內(nèi)容,使人一看便可猜出它屬于哪類電影。如“Pulp Fiction”譯為“黑色追緝令”;“Meet the Parents”譯為“拜見岳父大人”;“A Rather English Marriage”譯為“鰥夫二重奏)”。

2.3審美原則

中國(guó)觀眾對(duì)電影名的審美期待體現(xiàn)在形式和內(nèi)容兩方面,從形式上來(lái)說(shuō),西方人崇尚語(yǔ)言簡(jiǎn)潔美,而中國(guó)人講究語(yǔ)言對(duì)稱和諧,尤其喜歡那些表現(xiàn)力強(qiáng)、勻稱悅耳的四字詞語(yǔ)。大量的英文電影的四字格中文譯名受到觀眾的喜愛(ài),如“Fugitive”譯為“亡命天涯”;“Happiness”譯為“童年往事”;“Beautiful”譯為“美若天仙”……體現(xiàn)在內(nèi)容上,觀眾喜歡那些具有豐富文化韻味和聯(lián)想意義的詞,如“淑女,君子,情”……

3.英文電影片名翻譯方法

3.1直譯法

所謂直譯,就是既保持原文內(nèi)容又保持原文形式的翻譯方法或翻譯文字。譯文的語(yǔ)言與原文的語(yǔ)言常用相同的表達(dá)形式體驗(yàn)相同的內(nèi)容,并達(dá)到同樣的效果,這時(shí)候就可以采用直譯。英文電影名采用直譯可直觀地反映其內(nèi)容,易于迎合觀眾的心理期待,并且可以一定程度地保持原語(yǔ)的民族特色,使譯語(yǔ)讀者逐步熟悉并接納異域的文化,有利于文化的交流與融合。如電影名“The age of innocence ”譯為“純真年代”;“Schindler's list”譯為“辛德勒的名單”;“King Kong”譯為“金剛”;“Star Wars”譯為“星球大戰(zhàn)”等。

3.2音譯法

如果說(shuō)直譯是把原語(yǔ)按字面的意義進(jìn)行翻譯的話,音譯則是將原語(yǔ)的語(yǔ)音形式轉(zhuǎn)換成目的與語(yǔ)音形式的方法。根據(jù)發(fā)音將片名譯成另一種語(yǔ)言,在片名翻譯中使用較少。主要涉及專有名詞,如人名、地名多為人所知,翻譯之后不會(huì)讓人費(fèi)解。這時(shí)應(yīng)盡量采用已有的定譯,不要重譯,如:“Jane Eyre”譯為“簡(jiǎn)·愛(ài)”;“Casablanca”譯為“卡薩布蘭卡”;“Titanic”譯為“泰坦尼克號(hào)”;“Elizabeth”譯為“伊麗莎白”;“Aladdin”譯為“阿拉丁”。曾在各大影院熱映的“Harry Potter”譯為“哈利·波特”采用的就是音譯,因?yàn)橥ㄟ^(guò)原著的暢銷和電影前期大規(guī)模的宣傳,大家都已熟悉主人公哈利。

3.3意譯法

由于中英兩種的差異,如果片面強(qiáng)調(diào)保留片名的形式,就會(huì)影響意譯的準(zhǔn)確傳達(dá),不能實(shí)現(xiàn)中英文片名的對(duì)等。既然是意譯,就要以改變片名的語(yǔ)言形式為代價(jià),最大限度地保持中文片名所表達(dá)的內(nèi)容。根據(jù)英文同名小說(shuō)“Gone with the Wind”改編的同名影片在中國(guó)公映時(shí)被譯為“亂世佳人”,既切合題意又賞心悅目,乃成功的典范之作。如直譯為“飄”或“隨風(fēng)飄逝”,雖無(wú)可厚非,但遜色不少。下列英文片名都是運(yùn)用這一方法翻譯的:“The Wizard of Oz ”(“綠野仙蹤”);“Ghost ”(“人鬼情未了”);“The Legend of the Fall”(“燃情歲月”);“All Colors of the Rainbow”(“赤橙黃綠青藍(lán)紫”)等。

4.結(jié)語(yǔ)

片名翻譯不是簡(jiǎn)單機(jī)械地照搬原片名的內(nèi)容和形式,而是在充分研究分析原片內(nèi)容、片名來(lái)源、語(yǔ)言功能、風(fēng)格特征的基礎(chǔ)上,根據(jù)目的論,以音譯、直譯、意譯翻譯方法為手段,同時(shí)根據(jù)受眾的不同心理、不同文化背景和語(yǔ)言習(xí)慣等進(jìn)行電影名的再創(chuàng)造。

參考文獻(xiàn):

篇(9)

語(yǔ)文教學(xué)圍繞什么問(wèn)題展開,通過(guò)哪些具體途徑,要解決什么問(wèn)題,達(dá)到什么樣的效果等,在討論之前教師心中要有明確的設(shè)計(jì)規(guī)劃,注重學(xué)生方法的指導(dǎo),充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的思維力量,拓展學(xué)生的思維空間,更好地促進(jìn)學(xué)生對(duì)知識(shí)的理解及語(yǔ)文綜合能力的提升。如在《荷花淀》學(xué)習(xí)中,可以設(shè)計(jì)討論如下。

師:《荷花淀》這篇小說(shuō)中的人物描寫、景物襯托及細(xì)節(jié)描寫非常精彩,同學(xué)們分析討論一下文中是如何體現(xiàn)的?

生:文中對(duì)水生嫂的描繪很巧妙,如:“女人低著頭說(shuō):‘你總是很積極的。’”話中透露出對(duì)丈夫感到自豪。還有:“你有什么話,囑咐囑咐我吧。”可以看出水生嫂機(jī)敏、識(shí)大局、明大義的性格。

生:“女人的手指震動(dòng)了一下,想是叫葦眉子劃破了手,她把一個(gè)手指放在嘴里吮了一下。”這個(gè)細(xì)節(jié)描寫非常傳神,將內(nèi)心細(xì)膩的感情變化表現(xiàn)了出來(lái)。

師:這位同學(xué)找到的細(xì)節(jié)描寫很好,這也是文章的一處傳神之筆,作者觀察非常細(xì)致,描繪也很精妙,較好地將人物的內(nèi)心情感世界再現(xiàn)了出來(lái)。

師:通過(guò)學(xué)習(xí),你們能從中感悟到什么呢?

生:學(xué)習(xí)了本文,我感覺(jué)寫人物要掌握恰當(dāng)?shù)拿鑼懛椒ǎ缱プ√厣Z(yǔ)言、個(gè)性動(dòng)作及相關(guān)細(xì)節(jié),才能更好地突出人物的性格。

師:《荷花淀》這篇小說(shuō)通過(guò)對(duì)人物形象的描繪,反映人民機(jī)智、勇敢,積極同敵人作斗爭(zhēng),表現(xiàn)出對(duì)祖國(guó)人民的無(wú)比熱愛(ài)。

二、形式靈活多樣

學(xué)生由于受思維發(fā)展及生理心理因素影響,在學(xué)習(xí)中易對(duì)單一、固定化的模式產(chǎn)生厭倦,這是正常的心理現(xiàn)象。教師要采用多種形式,調(diào)動(dòng)學(xué)生參與的積極性,從而更好地讓學(xué)生保持濃厚興趣,在互動(dòng)交流中提升學(xué)習(xí)的效率。教師可以組織小組擂臺(tái)賽,讓學(xué)生根據(jù)自身實(shí)際自主成立學(xué)習(xí)小組,選出小組長(zhǎng),以小組為單位圍繞問(wèn)題展開交流討論,通過(guò)必答、搶答等形式進(jìn)行展示。如在《垓下之戰(zhàn)》學(xué)習(xí)討論中,設(shè)計(jì)如下。

師:許多同學(xué)都喜歡玩“英雄聯(lián)盟”這款游戲,其中人物的強(qiáng)大能量為人所佩服,這只是虛擬中的人物,歷史上的項(xiàng)羽其實(shí)也是一位英雄,在他身上展現(xiàn)出許多的魅力,以至于人們對(duì)他非常敬佩,同學(xué)們通過(guò)自學(xué),如何看待這一人物呢,比一比哪個(gè)小組最棒?

學(xué)生展開激烈的討論,積極展示。

第一小組:項(xiàng)羽的確了不起,青年時(shí)“彼可取而代也”的志向,破釜沉舟的勇氣,力拔山兮的豪氣,大封諸侯的壯舉等,給人深刻的印象。

第二小組:在他身上出現(xiàn)了許多成語(yǔ)故事及名言警句,至今仍然廣為流傳,如取而代之、破釜沉舟、項(xiàng)莊舞劍,意在沛公、四面楚歌、無(wú)言見江東父老等。

師:如果項(xiàng)羽烏江邊不自殺,渡過(guò)烏江會(huì)有什么樣的結(jié)局?

第三小組:我們小組認(rèn)為,以項(xiàng)羽的軍事能力,完全可以重整旗鼓,以江東為根據(jù)地,改變失敗的局面。

第四小組:項(xiàng)羽的性格、思想局限性決定了他的命運(yùn),要不身邊怎么沒(méi)有一個(gè)謀士為他效力,即使過(guò)了烏江也不會(huì)成氣候,大局在那兒,無(wú)法改變。

師:同學(xué)們的觀點(diǎn)很好,各有道理,任何事情都有兩面性,不能過(guò)于絕對(duì)化,只要是在邏輯推理的基礎(chǔ)上分析,能說(shuō)出自己的觀點(diǎn)就很好。

三、結(jié)合學(xué)生實(shí)際

在全面推行素質(zhì)教育的今天,學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力還是比較繁重。雖然職業(yè)學(xué)校相對(duì)其他性質(zhì)的學(xué)校學(xué)業(yè)壓力要小些,但部分學(xué)生還是有一種無(wú)形的壓力感,在心中或多或少留下一些應(yīng)試陰影,在課堂學(xué)習(xí)中有膽怯心理,加上一些學(xué)生基礎(chǔ)不好,心理素質(zhì)相對(duì)較弱,擔(dān)心回答不對(duì)受到老師、同學(xué)的嘲笑,在討論中不敢參與,有問(wèn)題也不提出來(lái),影響到學(xué)生語(yǔ)文綜合素養(yǎng)的提高。如學(xué)習(xí)《老人與海》一文,這樣設(shè)計(jì)效果比較好。

師:這篇名著是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者海明威的代表作品。小說(shuō)中的人物形象后來(lái)成為一種性格典范,同學(xué)們能說(shuō)說(shuō)自己的體會(huì)嗎?

生:我感覺(jué)小說(shuō)中的桑提亞格不屈不撓的‘硬漢’性格,非常令人敬佩,從他的身上感受到一種不服輸?shù)娜松鷳B(tài)度,獲益匪淺!

師:小說(shuō)中的人物雖然是虛構(gòu)的,揭示的道理卻是深刻的,同學(xué)們還了解哪些名著?

生:我很喜歡《水滸傳》,里面的人物形象鮮活深刻,豪爽仗義的性格,勇敢的精神令人感動(dòng),喜歡這種硬漢形象。

四、加強(qiáng)方法指導(dǎo)

中職語(yǔ)文教材選取的內(nèi)容在某些方面具有獨(dú)特的亮點(diǎn),有的在主題選材,有的在思想內(nèi)容,有的在手法運(yùn)用,等等。教師在具體的語(yǔ)文課堂討論中,要對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)方法進(jìn)行指導(dǎo),讓學(xué)生針對(duì)不同的教材亮點(diǎn)運(yùn)用不同的學(xué)習(xí)方法,從中汲取到好的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),培養(yǎng)學(xué)生舉一反三的能力,更好地促進(jìn)學(xué)生綜合能力的提升,也促進(jìn)語(yǔ)文高效課堂的落實(shí)。

如學(xué)習(xí)《項(xiàng)鏈》,這樣設(shè)計(jì)效果比較好。

師:這篇經(jīng)典小說(shuō)以曲折的故事情節(jié)、鮮明的人物形象、恰當(dāng)?shù)氖址ㄎ嗽S多的讀者,給人回味無(wú)窮之感,我們一起來(lái)學(xué)習(xí)本文寫作手法的巧妙運(yùn)用!

生:小說(shuō)中的故事情節(jié)我很喜歡,具有戲劇性,讓人不禁掩卷遐思,有點(diǎn)歐?亨利的筆法,值得我們?cè)趯懽髦薪梃b學(xué)習(xí)。

生:本文的選題很好,從平凡的生活中著眼,在平淡的故事中體現(xiàn)深刻的道理,這種寫作技巧給我們一些啟示,生活中要留心觀察,從瑣碎的生活細(xì)節(jié)中捕捉亮點(diǎn),從中挖掘出具有教育意義的故事來(lái),每一位學(xué)生都要加強(qiáng)實(shí)踐訓(xùn)練,提升自身寫作水平。

生:這篇小說(shuō)的人物描法很妙,尤其是較好地將人物在特定環(huán)境中心理的感情變化體現(xiàn)了出來(lái),其他方面如神態(tài)、語(yǔ)言、動(dòng)作等描寫方法也很到位,我們都要從中積累人物描法,提升文章的魅力。

師:同學(xué)們通過(guò)學(xué)習(xí),總結(jié)出文章寫作的技巧,如在生活中巧妙選題,描寫人物的方法要靈活,更好地突出人物的性格特征等,要落實(shí)到寫作實(shí)踐中,提升自身的寫作水平。

篇(10)

中圖分類號(hào):g4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:a doi:10.3969/j.issn.1672-0407.2013.10.104

作為課堂教學(xué)環(huán)節(jié)的重要補(bǔ)充,語(yǔ)文作業(yè)在整個(gè)語(yǔ)文的教學(xué)活動(dòng)中至關(guān)重要,它不但是教師檢查學(xué)生學(xué)習(xí)成果的主要工具,也是鞏固學(xué)生學(xué)習(xí)成果的有效途徑。過(guò)去高中語(yǔ)文教師設(shè)計(jì)作業(yè)的時(shí)候,基本上就是靠題海戰(zhàn)術(shù),把充滿人文氣息和藝術(shù)美感的語(yǔ)文完全埋沒(méi)了,也極大打擊了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。新課程標(biāo)準(zhǔn)下,高中語(yǔ)文教師應(yīng)轉(zhuǎn)變作業(yè)設(shè)計(jì)的理念,重視引導(dǎo)學(xué)生的學(xué)習(xí)方向、建立正確的學(xué)習(xí)方法等。作者在文中分析了過(guò)去語(yǔ)文作業(yè)設(shè)計(jì)存在的問(wèn)題,并探討了新形勢(shì)下進(jìn)行語(yǔ)文作業(yè)設(shè)計(jì)應(yīng)遵循的新原則。

一、過(guò)去作業(yè)設(shè)計(jì)存在的問(wèn)題

1.內(nèi)容單調(diào)。

長(zhǎng)期受到應(yīng)試教育思想的束縛,高中語(yǔ)文教師總有這樣的認(rèn)知:課堂教學(xué)才是最為重要的教學(xué)行為,最有收效;至于作業(yè)只是一種幫助學(xué)生鞏固知識(shí)的課后自學(xué)任務(wù)而已,沒(méi)有必要太花心思去設(shè)計(jì)。我們暫時(shí)不提語(yǔ)文教師進(jìn)行課堂教學(xué)時(shí)傳遞的信息如何枯燥和單調(diào),單看學(xué)生的實(shí)際知識(shí)接收情況,他們?cè)诟緵](méi)有完全消化教師教學(xué)內(nèi)容的時(shí)候,就被教師強(qiáng)行塞給了很多作業(yè),而且基本上就是數(shù)量巨大的練習(xí)題。這樣非但不能幫助他們鞏固語(yǔ)文知識(shí),反而會(huì)嚴(yán)重打擊他們學(xué)習(xí)的積極性。

2.形式刻板。

實(shí)際的教學(xué)中,高中語(yǔ)文教師在給學(xué)生設(shè)計(jì)作業(yè)的時(shí)候,很少考慮訓(xùn)練學(xué)生的知識(shí)運(yùn)用能力等,基本上就是要鞏固學(xué)生對(duì)語(yǔ)文知識(shí)的記憶。因此,很多教師的作業(yè)基本上都是書面形式的,很少會(huì)有口頭作業(yè),讓學(xué)生自己親身實(shí)踐的作業(yè)就更是鳳毛麟角。這樣的作業(yè)就算做得再多,也無(wú)法幫助學(xué)生培養(yǎng)正確的學(xué)習(xí)態(tài)度、提升運(yùn)用語(yǔ)文知識(shí)的技能、提高自身的綜合能力。刻板枯燥的模式化習(xí)題根本無(wú)法提起學(xué)生進(jìn)行深入研究的興趣,大量的練習(xí)將色彩斑斕的神秘語(yǔ)文國(guó)度變?yōu)榱撕翢o(wú)生氣的習(xí)題沙漠,嚴(yán)重割裂了語(yǔ)文與生活之間的和諧關(guān)系。

3.不具有針對(duì)性。

高中語(yǔ)文教師在設(shè)計(jì)作業(yè)的時(shí)候,很少考慮學(xué)生語(yǔ)文基礎(chǔ)上的差異,給所有學(xué)生都安排同樣的作業(yè),導(dǎo)致基礎(chǔ)好的學(xué)生很輕松就完成了作業(yè),基礎(chǔ)差的學(xué)生熬到三更半夜也做不完作業(yè),這樣不分對(duì)象盲目安排作業(yè)的做法,對(duì)學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)其實(shí)并沒(méi)有什么幫助。雖然我們提倡教育應(yīng)該因材施教,但是在設(shè)計(jì)作業(yè)時(shí)候卻并沒(méi)有用同樣的想法,所以導(dǎo)致語(yǔ)文教師自以為給學(xué)生的作業(yè)能夠鞏固他們的知識(shí),其實(shí)只是讓語(yǔ)文作業(yè)淪為被學(xué)生排斥的功課而已。

4.評(píng)價(jià)方式單一。

高中語(yǔ)文教師進(jìn)行作業(yè)評(píng)價(jià)的時(shí)候用的字詞并不多,無(wú)非就是優(yōu)、良、合格、重做等。這樣簡(jiǎn)單直接的作業(yè)評(píng)價(jià)方式,絲毫也起不到激勵(lì)學(xué)生的作用,只會(huì)導(dǎo)致基礎(chǔ)好的學(xué)生止步不前、基礎(chǔ)差的學(xué)生徹底喪失信心。語(yǔ)文教師只將注意力放在了學(xué)生是否如期的完成了全部作業(yè),根本不關(guān)心學(xué)生做作業(yè)的過(guò)程。因此,那些單調(diào)、毫無(wú)情感的作業(yè)評(píng)價(jià)對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)沒(méi)有任何激勵(lì)意義,也無(wú)法提起他們的學(xué)習(xí)積極性,而“重做”這樣的評(píng)價(jià)更會(huì)嚴(yán)重打擊學(xué)生的學(xué)習(xí)信心,嚴(yán)重的甚至?xí)艞墝?duì)語(yǔ)文的學(xué)習(xí)。

二、作業(yè)設(shè)計(jì)的新原則

新課程標(biāo)準(zhǔn)要求:語(yǔ)文作業(yè)的設(shè)計(jì)應(yīng)將課本中的語(yǔ)文知識(shí)和外面的世界緊密相連;讓知識(shí)走出課堂,走進(jìn)生活;有效融合不同學(xué)科的知識(shí),使作業(yè)真正發(fā)揮培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生綜合語(yǔ)文能力的作用,改善他們的語(yǔ)文學(xué)習(xí)精神氛圍。所以,高中語(yǔ)文作業(yè)設(shè)計(jì)應(yīng)遵循以下新原則:

1.開放原則。

高中語(yǔ)文作業(yè)設(shè)計(jì)時(shí)應(yīng)遵循的開放原則,具體指的是:(1)設(shè)計(jì)出內(nèi)容開放的語(yǔ)文作業(yè),讓學(xué)生可以根據(jù)自己的實(shí)際情況進(jìn)行作業(yè)的選擇;(2)作業(yè)的形式保持開放,即不一定非要是書面作業(yè),只要能幫助學(xué)生鞏固語(yǔ)文知識(shí)的健康形式都可以;(3)作業(yè)并不設(shè)置標(biāo)準(zhǔn)答案,實(shí)際的答案是富于開放性的,而不是過(guò)去那種非此即彼的封閉形式;(4)作業(yè)的評(píng)價(jià)方式開放,進(jìn)行多元化的綜合評(píng)價(jià)。這樣可以顧及到各個(gè)層次語(yǔ)文基礎(chǔ)的學(xué)生,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性,拓寬他們的語(yǔ)文視野,為將來(lái)的學(xué)習(xí)

好基礎(chǔ)。

2.創(chuàng)新原則。

新形勢(shì)下的高中語(yǔ)文教學(xué),應(yīng)該重視對(duì)學(xué)生創(chuàng)新能力的訓(xùn)練和培養(yǎng),由過(guò)去的保守式教育轉(zhuǎn)為創(chuàng)新式教育。針對(duì)語(yǔ)文作業(yè)的設(shè)計(jì)來(lái)說(shuō),就是要求教師提升對(duì)學(xué)生語(yǔ)言運(yùn)用能力訓(xùn)練的重視程度,并在訓(xùn)練的過(guò)程中推動(dòng)他們的創(chuàng)新思維。不過(guò),這絕不代表重現(xiàn)式作業(yè)就沒(méi)有必要了,這種形式的作業(yè)可以有效加深學(xué)生對(duì)語(yǔ)文知識(shí)的認(rèn)知、幫助學(xué)生記憶知識(shí)的要點(diǎn),還是非常有意義的。應(yīng)用的同時(shí),教師需要進(jìn)行一定程度的創(chuàng)新,關(guān)注學(xué)生語(yǔ)言創(chuàng)新思維的發(fā)展,也是社會(huì)發(fā)展的必然要求。作業(yè)的創(chuàng)新主要就是通過(guò)作業(yè)讓學(xué)生表達(dá)出自己的看法和見解,訓(xùn)練他們邏輯思維的嚴(yán)謹(jǐn)性、周密性以及流暢性,進(jìn)而提升他們的創(chuàng)新思維能力。

3.趣味原則。

各種研究都已經(jīng)充分表明“興趣是最佳的學(xué)習(xí)推動(dòng)力”,高中語(yǔ)文教師需要將知識(shí)以生動(dòng)、科學(xué)的方式展現(xiàn)給學(xué)生,提升學(xué)生的綜合素養(yǎng)。對(duì)于那些教師設(shè)計(jì)的有趣作業(yè),學(xué)生會(huì)充滿動(dòng)力的去完成;之后再收到來(lái)自語(yǔ)文教師的有趣評(píng)價(jià),他們會(huì)更加喜歡做語(yǔ)文作業(yè),甚至期待教師快點(diǎn)布置新的作業(yè)。

4.發(fā)展原則。

這個(gè)原則主要是針對(duì)作業(yè)評(píng)價(jià)來(lái)說(shuō)的,高中語(yǔ)文教師評(píng)價(jià)作業(yè)的時(shí)候,不但應(yīng)該重視學(xué)生的實(shí)際成績(jī),還應(yīng)該多留心學(xué)生的綜合潛能,摸清學(xué)生的真實(shí)需求,幫助他們認(rèn)清自己,相信自己。

上一篇: 工程結(jié)業(yè)論文 下一篇: 繼續(xù)教育學(xué)院論文
相關(guān)精選
相關(guān)期刊
主站蜘蛛池模板: 柳州市| 寻甸| 梁平县| 元氏县| 翼城县| 启东市| 略阳县| 忻城县| 舒兰市| 新兴县| 周至县| 陇川县| 渝中区| 宜章县| 九龙县| 娱乐| 红原县| 古田县| 涿鹿县| 伊宁县| 昭通市| 南川市| 农安县| 拉萨市| 来安县| 天水市| 钦州市| 文水县| 海丰县| 鄂尔多斯市| 莱阳市| 广西| 易门县| 徐州市| 修文县| 湖北省| 云阳县| 巴东县| 沁阳市| 富锦市| 苏尼特右旗|